ويكيبيديا

    "a respiração" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنفاسك
        
    • أنفاسي
        
    • عن التنفس
        
    • انفاسك
        
    • والتنفس
        
    • نستغرق
        
    • تنفسه
        
    • أنفاسه
        
    • انفاسي
        
    • أحبسوا
        
    • احبس
        
    • أنفاسكِ
        
    • أنفاسَكَ
        
    • حبس
        
    • على التنفس
        
    Irmãzinha, quando passares a ponte, lembra-te de suster a respiração. Open Subtitles أختاه , عندما تعبرين الجسر تذكري أن تلتقطي أنفاسك
    É suster a respiração o mais que se consiga num local, sem nos mexermos. TED وهو حبس أنفاسك لأطول مدة ممكنة في مكان واحد دون أن تتحرك
    Normalmente, começava com 38 batidas por minuto, e, enquanto sustinha a respiração, descia para as 12 batidas por minuto, o que é extremamente raro. TED كنت أبدأ ب 38 نبضة في الدقيقة وعندما أحبس أنفاسي أصل إلى 12 نبضة في الدقيقة وهذا أمرٌ غير إعتيادي على الإطلاق
    Consigo suster a respiração durante 2 minutos e 40 segundos. Open Subtitles أقدر أن أحبس أنفاسي لمدة دقيقتين وأربعين ثانية الآن
    AK: Queres dizer alguma coisa sobre a respiração? TED أدريان كوهلير : هل تريد ان تقول شيئاً عن التنفس
    "Sunday, aposto que não consegue prender a respiração por 4 minutos e sair daí nadando." Sabe o que eu disse? Open Subtitles و قال اراهنك يا صنداى لا يمكنك حبس انفاسك لمدة اربع دقائق و تخرج, هل تعرف ماذا قلت ؟
    A primeira coisa que aprendi foi que, quando sustemos a respiração, não devemos mexer-nos um milímetro; é perda de energia. TED الشيء الأول الذي تعلمته هو عندما تحبس أنفاسك يجب عليك أن لا تتحرك على الإطلاق لأن هذا يستهلك من طاقتك
    Você pode suster a respiração o tempo suficiente para resolver o problema, mas não temos para onde mandá-lo. Open Subtitles يمكنك أن تحبس أنفاسك حتى تنتهي من هذه المشكلة ولكن لا يوجد أي مكان لدينا لنرسلك إليه
    A toxina diminui a respiração, reduz o batimento cardíaco, e induz um estado de paralisia temporária, imitando a morte por horas, ou até dias. Open Subtitles ويبطيء السم أنفاسك ويقلل نبض قلبك ويضفي حالةً من الشلل المؤقت
    Por isso, sustive a respiração até desmaiar e bater na mesa. Open Subtitles ولهذا حبست أنفاسي حتى فقدت الوعيّ واصطدم رأسي بطاولة القهوة
    Só me apetece aguentar a respiração até saíres daqui! Open Subtitles أمي؟ أريد أن أحبس أنفاسي حتى تذهب بعيدا.
    Então, vou ter que suster a respiração durante 3min? Open Subtitles إذاً، هل يتوجب عليّ حبس أنفاسي لثلاثة دقائق؟
    Se a garganta fechar e a respiração parar, vai ter que fazer." Open Subtitles إن انغلقت حنجرتها، وتوقفت عن التنفس عندها ستكون مضطراً لذلك..
    Esperei pelo momento... em que a respiração de Zoe parasse para fazer a incisão. Open Subtitles .. انتظرت اللحظة التي تتوقف فيها "زوي" عن التنفس لأصنع الثقب
    Uma das miúdas do jacuzzi não apareceu. Quanto tempo susténs a respiração na água? Open Subtitles فتاة الجاكوزي لم تأتي ،كم تستطيعين ان تحبسي انفاسك اسفل الماء ؟
    Prendam a respiração ao máximo protejam as vossas cabeças, sua vez. Open Subtitles تذكروا الهواء سيكون بارد جداً لذا احبس انفاسك لاطول فتره ممكنه احموا رؤوسكم, حان الوقت هل الجميع مستعد ؟
    Ao mentir, a frequência cardíaca e a respiração aumentam. Open Subtitles عندما يكذب الناس، معدل ضربات القلب والتنفس تزداد.
    Tens de suspender a respiração até responderes. Open Subtitles لا، المتأنق، وكنت فلدي نستغرق حتى كنت على استعداد للإجابة على السؤال.
    Pupilas dilatadas. Está com a respiração normal para um coma. Open Subtitles البؤبؤان متمددان، تنفسه طبيعي لكونه في غيبوبة.
    Suster a respiração tanto tempo. Eu tinha de vir respirar à tona. Open Subtitles يحبس أنفاسه لمدة طويلة كهذه إنني لا أقدر على مثل ذلك
    Ele inclinou-se sobre mim e retive a respiração, para ele pensar que eu estava morta. Open Subtitles لقد انحنى فوقي و قمت بحبس انفاسي لكي يظن انني ميتة
    Apenas segura a respiração até entrarmos na nave. Open Subtitles أحبسوا أنفساكم حتى نصل إلى السفينة وحسب
    Não foi fácil suster a respiração tanto tempo. Open Subtitles ما كان سهلا ان احبس نفسي كلّ تلك المدة الطويلة
    Fica muito quietinha. Sustém a respiração, não te mexas. Open Subtitles لذا لا تحرّكي ساكناً واحبسي أنفاسكِ ولا تتحرّكي
    Mas que porra! Sustem a respiração! Open Subtitles اللعنة , إحبسْ أنفاسَكَ
    Penso que a magia, quer esteja a suster a respiração, ou a manipular um baralho de cartas, é muito simples. TED وأن أظن أن السحر .. سواء كان حبس الأنفس أو تقليب بعض أوراق اللعب هو أمرٌ بسيط جداً
    É uma droga popular em países em desenvolvimento, porque não afeta a respiração. TED في الواقع، هو العقار المفضّل في الكثير من الدول النامية، لأنه لا يؤثر على التنفس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد