ويكيبيديا

    "a resposta para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجواب على
        
    • جواب
        
    • الإجابة عن
        
    • الإجابة على
        
    • الجواب عن
        
    • الإجابة لذلك
        
    Poderá esta planta ser a resposta para a resistência aos antibióticos? TED هل تكون تلك النبتة هي الجواب على مقاومة المضادات الحيوية؟
    Um homem que decidiu que uma prostituta lésbica é a resposta para as suas orações. Open Subtitles الرجل الذي يقرر فجأة، أن تكون مومس سحاقية هي الجواب على صلاواته.
    E como terapeuta recém certificada, também sou a resposta para todos os vossos problemas. Open Subtitles وكمدربـةللحيــاةمصدقةحديثــاً، أنــا أيضــاً الجواب على كل مشـــاكلكم
    Um indivíduo costumava encontrar a resposta para este problema submetendo a sua vida às regras da comunidade. TED إعتاد الأفراد على إيجاد جواب لهذه المسألة عن طريق تكريس حياتهم لقواعد المجتمع
    Mas agora temos a resposta para a nossa pergunta. TED ولكننا الآن بتنا نملك الإجابة عن سؤالنا.
    Eu estou aqui para contar como estamos perto de encontrar a resposta para esta questão. TED ولكن أنا هنا لأخبركم فقط, كم اقتربنا من الإجابة على هذا السؤال
    Descobri a resposta para todo este mistério. Open Subtitles -لقد وجدت الجواب عن كل هذا الغموض
    Aí estava a resposta para a questão que havia confundido Newton. Open Subtitles هنا كانت الإجابة لذلك السؤال الذي توقف عنده نيوتن
    Este é um raro momento de optimismo, pois a resposta para isso é um grande "sim". Open Subtitles حسنا، هذا هو لحظة نادرة للتفاؤل لأن الجواب على ذلك هو نعم مدوية.
    Por um milhão de razões, a resposta para isso é sim, mas, confio em tu, és a pessoa mais incrível que já conheci, não, isso não me torna louco. Open Subtitles مهلا، لأسباب مليون الجواب على هذا السؤال هو نعم. لكن إيماني بكم، الشخص الأكثر لا يصدق
    a resposta para uma questão que ainda não sabia como perguntar. Open Subtitles ‫الجواب على سؤال ‫لم أكن أعرف بعد كيف أطرحه
    Sr. Cruz, não queira conhecer a resposta para essa pergunta. Open Subtitles مالذي عليا أن أفعله لأعود الي الفريق؟ سّيد " كروز " ، أنت لا تُريدُ معْرِفة الجواب على ذلك السؤال
    Então, a resposta para o teu debate é todo o pessoal. Open Subtitles ولذلك الجواب على سؤالك شيلدن من الجميع
    Por que sinto que já sabes a resposta para isto? Open Subtitles لماذا أشعر بأني أعرف الجواب على ذلك؟
    Eu acho que ambos sabemos a resposta para essa pergunta. Open Subtitles أعتقد كلانا يعرف الجواب على ذلك واحد.
    Não sei a resposta para isso. Sou um soldado, não um filósofo. Open Subtitles أنا لا أعرف جواب ذلك السؤال أنا جندي، لست فيلسوف
    Talvez a resposta para essa questão seja algo que ainda não consideraste. Open Subtitles ربما جواب السؤال سيكون شيئاً لم تفكر به مطلقاً
    Então, a resposta para a questão que tens na cabeça, é não. Open Subtitles لذلك جواب السؤال الكبير الذي في عقلك هو كلا
    Acredito que a resposta para sua sobrevivência está ali em algum lugar. Open Subtitles أعتقد أن الإجابة عن لغز حياة (توماس) يكمن بمكان ما هناك.
    Não é a resposta para tudo! Open Subtitles إنّها ليست الإجابة عن أيّ شيء
    Acho que sabem a resposta para isso. Open Subtitles أظنّك تعلم الإجابة عن هذا.
    a resposta para o filme, para os círculos... está no farol da praia! Achas que estou maluca não é? Open Subtitles إن الإجابة على سر الشريط وحقل الذرة هو المنارة
    a resposta para isso pode estar na vítima. Open Subtitles أظن أن الإجابة على هذا السؤال تكمن في طبيعة الضحية
    De qualquer maneira, a resposta para Ned e Edna está cuidadosamente escondida no episódio de hoje à noite, como uma migalha de pão alojada dentro do meu estômago. Open Subtitles ، على أي حال ، (الجواب عن (نيد) و (إدنا ، مخبئ بعناية داخل حلقة اليوم مثل كسرة خبز ، داخل تجاعيد معدتي
    No fim, vais suplicar-me para ficar porque este lugar é a resposta para a pergunta que tens feito a ti mesmo. Open Subtitles في النهاية، ستتوسل إلي لكي أبقى لأنّ هذا المكان هو الإجابة لذلك السؤال الذي كنت تطرحه على نفسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد