Woodstock, 1969: a revista Rolling Stone disse que este evento mudou a história do "rock and roll". | TED | وودستوك، 1969: قالت مجلة رولينغ ستون أن هذا قد غير تاريخ موسيقى الروك أند رول. |
Ouça. a revista Particle mandou-me à festa sacar uma história. | Open Subtitles | اسمع، مجلة بارتيكل أرسلتني لهذا الحفل لأحصل على قصة |
Agora, trabalho para a revista da Língua Inglesa para mulheres islâmicas. | Open Subtitles | الآن أعمل في مجلة باللغة الإنجليزية انها مجلة للمرأة المسلمة |
De facto, a revista desculpou-se publicamente deste artigo no ano 2010. | TED | وبالفعل تراجعت المجلة علنيًا عن هذا المقال في عام 2010. |
Devias escrever para a revista Meter a Pata na Poçaa. | Open Subtitles | ربما يجب أن تكتب هذه التفاهات في مجلتك الخاصة |
Uma mistura de "Gazeta Policial" com a revista "Mad". | Open Subtitles | عبور من مجلة الشرطه الرسميه الى مجلة الجنون |
Tenho a revista de Agosto de 1983 da Wrestling World. | Open Subtitles | معي العدد 1983 شهر آب من مجلة المصارعة العالمية |
Quando Clayton saiu da faculdade ele criou a revista Snipe. | Open Subtitles | حين ترك كليتون الجامعة أسس مجلة اسمها سنايب رائعة |
Eu queria ir para a revista Tweenbeat, mas estava cheio. | Open Subtitles | اردت الذهاب إلى مجلة توين بيت لكنها كانت ممتلئة. |
Um dia mandei uma história para a revista literária. | Open Subtitles | في ذات يوم، قدّمتُ القصة إلى مجلة أدبيّة |
A Ruby acabou de nos contar que a revista Southern Living retirou BlueBell da lista das 100 Melhores Cidades do Sul. | Open Subtitles | اخبرتنا روبي للتو ان مجلة القطاع الجنوبي حذفت بلوبيل من قائمتها لافضل 100 مدينة جنوبية فعلوا ماذا الآن ؟ |
Achas que a revista Joust pode lidar com um caso tão grande? | Open Subtitles | هل تعتقد مجلة المبارزة يمكن ان تتعامل مع هكذا شيء كبير؟ |
Uma rapariga que represente tudo o que a revista é. | Open Subtitles | ستقوم هذه الفتاة بتمثيل كلّ ما تهتمّ به المجلة. |
Sabem que a revista não pode fazer publicidade substancial antes da execução. | Open Subtitles | يعرفون أن المجلة لا تستطيع أن تعطي هذه المسرحيّة قبل الإعدام |
Sr. Larsen, pelo que sabemos Elliot D'Souza planeava fechar a revista. | Open Subtitles | سيد لانسر نحن فهمنا بأن السيد إليوت دي سوزا كان يخطط لاغلاق مجلتك |
a revista Seventeen é para eles ou é tua? | Open Subtitles | لقد اخبرته قبل قليل ستكون الرحله ممتعة لقد احضرتي معكِ مجلات للمراهقين هل هذه لهم ام لكِ ؟ |
Nunca terminei a revista de esporte. | Open Subtitles | لم أنهى مجلتى الرياضية أبداً |
Apresentamos a nova colecção de Paul Duval, inspirada na Mulher Quality, a escolhida para representar a revista americana de moda Quality. | Open Subtitles | نفخر بتقديم المجموعة الجديدة لـ بول دوفال، بإلهام من إمرأة مجلّة الجودة، التي أُختيرت لتُمثّل أعظم مجلّة أزياء أمريكيّة، الجودة. |
Todas as pessoas que entrarem na Zona Verde vão estar sujeitas a revista. | Open Subtitles | كل الأشخاص الذاهبين للمنطقة الخضراء سيخضعونَ للتفتيش. |
Para uma audiência humana, tenho que explicar isto. Se a revista Penthouse tivesse uma edição de mamíferos marinhos, isto seria uma página central dupla. | TED | الأن، أحتاج أن أوضّح للجمهور من جنس البشر إذا كان لمجلة بَنتهاوس طبعة مخصصة للثديات البحرية، ستكون هذه قلب العدد الذي يُطوى. |
És demasiado valioso para a revista para arriscarmos. | Open Subtitles | أنت مهم جداً للمجلة لا نستطيع التلاعب بذلك الأمر |
Eu gostaria que fizesses parte dele e começasses a escrever para a revista. | Open Subtitles | أريدك أن تقومى بهذا الأمر الموقع , وتبدأى بالكتابه للمجله |
Para meu desgosto, a revista é propriedade do pai de Trent Preston. | Open Subtitles | ليثير استياء بلدي ، والمجلة التي يملكها والد بريستون ترينت. |
a revista Byte e Comunicações da ACM, lançaram edições especiais falando do hipertexto. | TED | مجلة بايت ومجلة كوميونيكيشنز أوف ذي أي سي أم كان لديهم أعداد خاصة غطت النص الفائق. |