Parecia uma lata de feijões em fuga, a rolar monte abaixo. | Open Subtitles | كان يبدو مثل حبة الفاصولياء المتدحرجة يتدحرج نحو أسفل التلة |
Olha para ele a rolar. A minha faca boa. A minha mulher vai matar-me. | Open Subtitles | انظر اليه انه يتدحرج سكينتي الجيدة, زوجتي ستقتلني |
Espero que aquele filho da puta esteja a rolar no seu túmulo. | Open Subtitles | اتمنى ان ابن الساقطة يتدحرج في قبره الان |
Parece que o rotor saiu a rolar pelo bairro como a roda de um vagão, mas acho que estamos perto de encontrá-lo. | Open Subtitles | يبدو بأنّ عمود ناقل الحركة اللّعين، تدحرج طوال الطريق إلى الحيّ مثل عجلة العربة، ولكن أعتقد أنّنا أقتربنا منه. |
É assim: acho que o Nelson veio a rolar até aqui e foi alvejado a partir daquela árvore. | Open Subtitles | لذا إليك الصفقة. أعتقد أن (نيلسون) تدحرج إلى هذا الجدولِ وأطلق عليه النار مِنْ تلك الشجرةِ فوق هناك. |
A bola de neve está a rolar. | Open Subtitles | كرة الثلج تدحرج. |
Deverás sentir um objecto pequeno tipo nódulo a rolar para cima e para baixo ao longo do osso. | Open Subtitles | قد تشعر بشيء مشابه للعقدة يتدحرج روحة وجيئة عبر العظم |
Uma ajudinha? Estou a rolar! | Open Subtitles | بعض المساعدة، إنه يتدحرج الأن! |
Com um 'knick-knack' o brigão... deu um osso ao cão... e o velho voltou para casa a rolar. | Open Subtitles | "هذا العجوز يتدحرج إلى المنزل". |
Quero ver a sua cabeça a rolar! | Open Subtitles | أريد رؤية رأسه يتدحرج |
Não, Diabeto, volta a rolar para a cozinha. | Open Subtitles | (لا ، (ديابيتو تدحرج عائداً إلى المطبخ |
Começa a rolar. | Open Subtitles | تدحرج |