As notícias das vossas vitórias já chegaram a Roma. | Open Subtitles | إن أخبار إنتصاراتك الرائعة قد سبقتك إلى روما |
Última chamada para o voo Nº 604 com destino a Roma... | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير إلى رحلة 604 .. إلى روما |
Um dia, quando eu tinha cerca de nove anos, fomos a Roma. | TED | بعدها، عندما أصبحت في التاسعة من عمري، ذهبنا إلى روما. |
Seus serviços a Roma e as leis dela lhe garantem isso. | Open Subtitles | لمن تختار فخدماتك ل"روما" و قانونها تعطيك هذا الحق |
Quanto tempo demora um exército daqueles a chegar a Roma? | Open Subtitles | كم يستغرق وصول جيش كهذا من نابولي الى روما |
GK: Esta é uma mulher que diz "Não posso ir a Roma." | TED | غايل: هذه الفتاة التي تقول "لا أستطيع الذهاب إلى روما" حسناً. |
Ele conduziu-me a Roma, para que, juntos, possamos começar a construir a igreja d'Ele aqui. | Open Subtitles | لقد قاد قدمى إلى روما حيث سنبنى كنيسته معاً هنا |
Se abandonares o meu povo, irei a Roma para ser crucificado pela segunda vez. | Open Subtitles | إذا أنت تخليت عن شعبى فإننى سأذهب إلى روما لكى أصلب للمرة الثانية |
Disseste: "Se abandonares o meu povo, irei a Roma para ser crucificado pela segunda vez. " | Open Subtitles | لقد قلت : إذا أنت تخليت عن شعبى فسوف أذهب إلى روما لكى أصلب مرة ثانية |
Depois, uma vez por outra, posso achar útil... trazer-te de volta a Roma, para cumprires o teu dever com Roma, para... acalmares esse espírito invejoso... e essa mente perturbada. | Open Subtitles | من وقت لآخر بعد ذلك أرى أنه من المفيد إستقدامك إلى روما لتستكمل واجبك نحوها تهدئ النفوس الحاقدة |
De Calcutá a Roma ou ao lar doce lar | Open Subtitles | من الهند إلى روما أو بيت، بيت حلوّ |
Vou a Roma buscar o equipamento e volto amanhã à noite. | Open Subtitles | سأغادر إلى روما لإحضار بعض المعداتوأعودغداًمساءً. |
Imagina vir a Roma e conhecer alguém da Califórnia. | Open Subtitles | تخيل المقبلة على طول الطريق إلى روما أن يلتقي أحد ما من ولاية كاليفورنيا. |
Leva-me a Roma? | Open Subtitles | هل ستأخذني إلى روما إذن؟ تظنين أنني لن أفعل؟ |
Os teus serviços a Roma e suas leis concedem-to. | Open Subtitles | فخدماتك ل"روما" و قانونها تعطيك هذا الحق |
O meu marido foi atraído a Roma sob condições que me tornou viúva muito antes de ser. | Open Subtitles | ..تم إغواء زوجي للذهاب ل (روما) تحت ظروفٍ جَعَلَت منّي أرملةً قبل وقتٍ طويلٍ من الآن |
Se vierem a por ele, levarão-se a recompensa. Para cobrá-la em mão, terão que levá-lo a Roma. | Open Subtitles | لو سعوا خلفهم ينتهي الامر بجائزة هى ان تأخذه الى روما بنفسك |
O Tom Portman vai-te buscar ao hospital e traz-te a Roma. | Open Subtitles | توم بورتمان سوف يقابلك فى المستشفى و يحضرك هنا الى روما |
E as pessoas escolheram-na. O facto de ter Roma sem café faz com que Roma com café pareça superior. Não só superior a Roma sem café, mas superior a Paris. | TED | حقيقة أن لديك روما بدون قهوة تجعل روما مع القهوة متفوقة. وليس فقط لروما بدون قهوة، لكن متوفقة حتى بالنسبة لباريس. |
De qualquer maneira estaremos de volta a Roma antes da Primavera, portanto para de te preocupares. | Open Subtitles | بأي حال سنعود إلي روما قبل الربيع فتوقف عن القلق |
É um truque para aumentar impostos e todos sabemos onde o dinheiro vai parar, a Roma. | Open Subtitles | ونحن نعلم اين تذهب النقود في روما ولكن لماذا ؟ |
Na próxima vez que formos a Roma, Trattoria Nardi. | Open Subtitles | فى المره القادما حينما نكون فى روما,تراتوريا دي ناردي |
Túlio Aufídio Adverte: Ataque Volsco a Roma | Open Subtitles | تالاس أوفيديوس يُهدد بهجوم فولشى على روما |
Têm de imaginar as pessoas a chegarem a Roma e a obterem as primeiras impressões sobre o centro do Império através desse gigantesco projeto de engenharia. | Open Subtitles | عليك تخيل الناس تأتي إلى روما و الحصول على إنطباعها الأولي بشأن هذا إلى مركز الإمبراطورية. |