Agora vamos procurar a Rosa Branca. | Open Subtitles | الآن دعينا نعثر على الزهرة البيضاء |
Tu não sabes onde a Rosa Branca está. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا تكون الزهرة البيضاء |
"Um símbolo de humildade, a Rosa Branca também diz, sou leal e mereço-te.'" | Open Subtitles | "رمز التواضع، وكذلك تقول الزهرة البيضاء إنّي مُخلص و جدير بك" |
Ela usa a Rosa Branca, nós usamos o vermelho. | Open Subtitles | .فهي تطبع الوردة البيضاء، ونحن نطبعها حمراء |
O nome das guerras que se seguiram provém dos símbolos associados às duas famílias, a Rosa Branca de York e a rosa vermelha de Lancaster. | TED | و قد جاء اسم الحرب التي تلت من الرموز المرتبطة بهاتين العائلتين الوردة البيضاء لعائلة يورك و الوردة الحمراء لعائلة لانكستر. |
Enquanto a Gestapo procurava pistas, a Rosa Branca estava sempre vigilante. | TED | بينما بحثت شرطة الغوستابو عن دلائل، كان أعضاء "الوردة البيضاء" متأهبين دائما. |
A embalagem chama-se a "Rosa Branca". | Open Subtitles | الشحنة تدعى الزهرة البيضاء |
Chamam-lhe Bai Mei, a Rosa Branca. | Open Subtitles | انها شحنة يطلق عليها (اسم (باي مي ) أي (الزهرة البيضاء |
É a Rosa Branca. | Open Subtitles | (انها عن (الزهرة البيضاء |
Mas a Rosa Branca aventurou-se mais profundamente na conspiração. | TED | ولكن "الوردة البيضاء" توغلوا في المؤامرة. |
Cultivo a Rosa Branca. | Open Subtitles | *أنا أزرع الوردة البيضاء* |
a Rosa Branca. | Open Subtitles | الوردة البيضاء! |