ويكيبيديا

    "a roubar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تسرق
        
    • يسرقون
        
    • في سرقة
        
    • على سرقة
        
    • تسرقون
        
    • يسرق من
        
    CA: Sim. Claro que acho que não andas a roubar a conta bancária da avó de ninguém. Mas quais são os valores e princípios por que te reges? TED كريس : نعم , حسناً , أنا بالتأكيد لا أعتقد أنك تسرق حساب جدة أي شخص . لكن ماذا عن جوهر إيمانك بالمبادئ ؟
    Eu sabia. Tem estado a roubar a minha electricidade. Open Subtitles عرفت هذا , عرفت انك تسرق مني الكهرباء
    O que estás a fazer? a roubar a minha arte? Devolve-ma já! Open Subtitles الا تعلم ماذا تفعل ان تسرق فنونى,ضعها مكانها الان
    As pessoas estão a roubar a cultura e a vende-la a quem paga mais. Open Subtitles هؤلاء القوم يسرقون الثقافات ويبيعونها الى اعلى مزايد
    Até fiz vista grossa... quando ajudou pilotos rebeldes a roubar a minha cura. Open Subtitles انا نظرت حتى إلى الجانب الأخر بينما ساعدتي طيارين مارقين في سرقة علاجي
    Quem se atreveria a roubar a prometida do Grande Khan? Open Subtitles من الذي يجرؤ على سرقة خطيبة الخان المعظم ؟
    E não sei o que isto é, mas não me admirava se me estivessem a roubar a identidade neste momento. Open Subtitles ولا أعلم ما هذا, ولكنني لن أندهش إن كنتم تسرقون هويتي الآن أيها الحقراء.
    A menos que... salvo se é ele que tem vindo a roubar a empresa. Open Subtitles الا اذا كان هو الشخص نفسه الذي يسرق من الشركة
    Ele provavelmente nem sequer sabe que ela está a roubar a sua tecnologia. Open Subtitles من المحتمل أنه لا يعرف حتى بأنها تسرق التقنية
    Viste-a com o vestido amarelo a roubar a tua bicicleta? Open Subtitles رأيت هذه السيدة ذات الفستان الأصفر تسرق دراجتك؟
    Ela está a roubar a carrinha! Vamos! Open Subtitles انها تسرق الشاحنة ايها الرجل هيا بنا
    Se estamos a roubar a identidade de alguém, por que não usá-la para contactar organizações terroristas conhecidas em ligações não seguras? Open Subtitles ... طالما أنك تسرق هوية شخص ما لِمّ لا تستخدمها في مراسلة بعض المنظمات الإرهابية ؟ في بعض الخطوط الهاتفية غير المؤمنة ؟
    Esta máquina não se limita a roubar a juventude. Open Subtitles -آلة التصوير هذه لا تسرق شباب الناس فحسب ..
    Sim, pensei que ela estava a roubar a segunda base. Open Subtitles نعم, ظننت أنها كانت تسرق الوقت.
    Estás a roubar a carteira dele? Open Subtitles هيا يا رجل ، أنت تسرق محفظة الرجل ؟
    Os senhores da guerra andavam a roubar a comida às pessoas. Open Subtitles كان القادة الحربيين يسرقون الطعام من الناس.
    Não, estão a roubar a pilha ardente de pneus. Open Subtitles كلا ، إنهم يسرقون الإطارات المشتعلة
    filho eles estão a roubar a nossa água. Open Subtitles ولدى انهم يسرقون ماءنا.
    Vocês estão a ajudá-los a roubar a nossa história, a nossa cultura. Open Subtitles أنت تساعدهم في سرقة تاريخنا وثقافتنا
    Estás a pedir-me para te ajudar a roubar a gata do Nigel. Open Subtitles انت تطلب مني مساعدتك في سرقة قطة (نايجل)
    Então, como posso ajudá-lo a roubar a nossa arte roubada? Open Subtitles -كيف أساعدك في سرقة أعمالنا المسروقة ؟
    Atreves-te a roubar a Erva dos Espíritos? Open Subtitles كيف لك أن تجرئ على سرقة عشبة الروح أيها السارق ؟ ؟
    - Walt e tu estão a roubar a mãe? Open Subtitles -هل أنت و "والت" تسرقون كتب أمي؟
    O FP estava a roubar a empresa e a vender as coisas à margem. Open Subtitles كان يسرق من الشركة ويبيع الاشياء على الجانب الآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد