ويكيبيديا

    "a roupa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملابسك
        
    • الملابس
        
    • الغسيل
        
    • ملابسي
        
    • ملابسها
        
    • ملابس
        
    • ثيابك
        
    • ملابسكِ
        
    • ملابسه
        
    • ثيابي
        
    • ملابسنا
        
    • للملابس
        
    • والملابس
        
    • ملابسكم
        
    • ملابسى
        
    Vou mostrar-te uma nova maneira de lavar a roupa. Open Subtitles تظهر لك وسيلة جديدة للحصول على ملابسك نظيفة
    Quer é manter o bico calado, compor a roupa e sair daqui. Open Subtitles ما تريدين فعله هو ان تبقي فمك مغلقا وأعدلي ملابسك واخرجي
    Eu adoro a roupa molhada! Obrigada pela festa maravilhosa! Open Subtitles أنا أحب الملابس المبتلة أشكرك على حفلك الرائع
    Fiz-te café, e meti a roupa suja a lavar. Open Subtitles صنعت لك القهوة ووضعت بعض الغسيل في الغسالة
    Não posso tirar a roupa e dançar assim, meu. Open Subtitles لا أستطيع خلع ملابسي والرقص مثل ذلك، رجل.
    Passa no apartamento dela, traz a roupa e leva-a para a Imigração. Open Subtitles ذهب إلي شقتها إلتقط ملابسها وأخذها مباشرة إلى الآي إن إس
    Ou, para ser mais preciso, como é que a maioria das mulheres no mundo lava a roupa? TED دعوني اصيغ العبارة بصورة أخرى .. كيف تغسل معظم النسوة في العالم ملابس عائلاتها ؟
    Alguma vez tiraste a roupa e correste de costas num milheiral? Open Subtitles هل خلعت ملابسك من قبل وجريت بالعكس خلال حقل ذرة
    A tirares a roupa nalgum lado até pagares ao Dink? Open Subtitles تنزعين ملابسك في مكان ما حتى ترجعي اموال دينك؟
    Sem ter lavado os dentes, sem lavar a roupa, e definitivamente sem regar as plantas. TED لم تنظف أسنانك بعد، لم تغسل ملابسك بعد، وبما لا يدع مجالا للشك، لم تسقي نباتاتك.
    Primeiro, vais tirar a roupa e entrar na banheira antes de apanhar uma pneumonia. Open Subtitles من هذا الطريق, يا ولد. من هذا الطريق أول شيئ إخلع ملابسك المبتلة وأدخل إلى الحمام الساخن
    Deixei no chão a roupa para ser limpa a seco. Open Subtitles تركت الملابس على الأرضية وبدا لك أنها بحاجة للنظافة
    - Tens alguma ideia? - Nenhuma. Mas se é assim que me aparece, então, foi a roupa com que morreu. Open Subtitles لا ، ولكن اذا كانت ظهرت لي بتلك الصورة فهذا يعني بأن تلك هي الملابس التي ماتت بها
    É melhor levar a roupa para cima e ir deitar-me. Open Subtitles ربّما يجب عليّ أخذ الغسيل و الذّهاب إلى النّوم
    A minha mãe abriu a porta cuidadosamente, e meteu a roupa suja na máquina, assim. TED اذكر عندما فتحت والدتي باب الغسالة بهدوء ووضعت الغسيل داخل الغسالة هكذا
    Mas não tiro a roupa e apagamos as luzes. Open Subtitles لكن ملابسي تبقى عليّ وَ أريد الأنوار مطفأة
    Foi simplesmente emocionante, sabes, tocá-la, tirar-lhe a roupa, pela primeira vez. Open Subtitles لقد كان مثيراً أن ألمسها والقيام بخلع ملابسها لأول مرة
    Entre os Masai da África Oriental, os homens recem-casados têm de usar a roupa da mulher durante um mês para perceberem a vida dela. Open Subtitles ومن المآثور , بشرق أفريقيا , كل رجل متزوج حديثاً عليه أن يلبس ملابس زوجته لمدة شهر كوسيلة لاكتساب المعرفة حول حياتها
    Vamos tirar a roupa, Campeão. Deixa-me tirar as calças. Open Subtitles هيا نخلع ثيابك ، بطل دعني أخلع عنك سروالك
    Fim do corredor à direita e tire a roupa. Open Subtitles حتى نهاية الممر ثمّ إلى اليمين واخلعي ملابسكِ
    Ele se ergueu, vestiu a roupa E a porta do quarto abriu Open Subtitles بعدها نهض من فراشه ، ارتدى ملابسه ، وفتح باب الغرفــة
    - Ele é que tirou as calças... - Elas roubaram-me a roupa. Open Subtitles مهما يكن، فقد خلع سرواله الداخلي بنفسه وهم سرقوا ثيابي
    Penso que os botões têm uma história tão grande porque conseguem manter a roupa fechada. TED أعتقد أن سبب استمرار الأزرار كل هذا الوقت، أنها تعمل حقا لجعل ملابسنا مغلقة.
    Esqueça a roupa interior. Isso nunca aconteceu. A proposta ainda está de pé. Open Subtitles لا للملابس الداخليّة، لن يحدث مطلقاً والآن مازال العرض قائماً
    São os alimentos, o combustível, a roupa, até o papel higiénico e a pasta de dentes. TED لديك الطعام والوقود والملابس وحتى مناديل الورقيةِ ومعجون الأسنان.
    Não, mas se a Pepper te fizer tesão podes sempre tirar a roupa. Open Subtitles لا لكن إذا كنت أنت أو بيبر قد سخنتم بشده تشتطيعون دائما خلع ملابسكم
    Não sei. Ele levou-me a roupa. Ele foi por aquele lado. Open Subtitles لا أعرف , لقد أخذ ملابسى ذهب من هذا الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد