Sjogren diminui a saliva cria um bom ambiente para bactérias. | Open Subtitles | مرض شوجرين يقلل تدفق اللعاب مما يوفر مرتعاً للبكتريا |
a saliva contém amilase que pode ter destruido possíveis amostras de tecido. | Open Subtitles | اللعاب يحتوي على أنزيم من شأنه يذيب أي عضاتٍ من النسيج |
Encontrou um canal nos crânios de animais que enviavam a saliva para a boca. | TED | وجد مجرى هواء في الجماجم الحيوانية يرسل اللعاب للفم. |
a saliva da vítima está por todo o lado, o que faz sentido, mas também tem saliva desconhecida, por isso... | Open Subtitles | جلد ولاعاب الضحبه في كل مكان هذا منطقي بوجد ايضا لعاب شخص اخر |
a saliva do chimpanzé, como a nossa, está cheia de enzimas que começam a digerir o alimento antes mesmo de o engolirmos. | Open Subtitles | لعاب الشمبانزي كلعابنا مليء بالانزيمات والتي تبدا بهظم طعامنا حتى قبل ان نبلعه |
Quando alguém fala, a saliva sai da boca naturalmente. | Open Subtitles | كما ترى، من الطبيعي أن يتناثر اللعاب من الفم أثناء الحديث |
Coincide com a saliva que encontramos na mala do teu carro. | Open Subtitles | تطابق اللعاب الذي وجدناه على صندوق سيارتك |
Está bem, a seguir para a saliva. Sempre agrada ao público. | Open Subtitles | حسناً, نتحدث على اللعاب دائماً هناك ما يسر الجمهور |
Se tiver outro ataque, ponha um comprimido sob a língua... deixe dissolver e engula a saliva. | Open Subtitles | إسمع إذا تعرضت لنوبة أخرى ضع واحدة من هذه تحت لسانك دعها تتحلل ثم ابتلع اللعاب |
a saliva da pastilha elástica é uma fonte de ADN. Vou compará-la ao ADN dos ossos. | Open Subtitles | اللعاب في العلكة هو مصدر الحمض النووي ، سوف أقارنه بالحمض النووي في عظام التقوّس المفصلي |
O Dia do Pai... O meu filho limpa a saliva que me escorre da boca. | Open Subtitles | عيد الأب، يمسح إبني اللعاب الذي يسل من شفتي المقفلتين |
Este transmite-se através dos fluidos corporais, por exemplo, um corte onde se fique em contacto com o sangue ou a saliva. | Open Subtitles | ولكن هذا النوع من الفايروسات ينتقل فقط في السوائل الجسدية ويكون أكثر فاعلية في دم الضحية ويدخل عن طريق الجروح أو اللعاب |
Bem, se isto não é uma mordida, então a saliva, é do lamber, depois? | Open Subtitles | إذا لم تكن عضة فمصدر اللعاب هو نتيجة للعق الدم؟ |
a saliva vai simular suor e vai forjar a função do calor corporal. | Open Subtitles | اللعاب سيحل محل العرق، وسيزيف درجة حرارة جسم الإنسان |
Para que o resíduo fosse encontrado, ela não podia ter escovado os dentes ou bebido algo, e ainda assim, a saliva limpava o esperma depois de 15 ou 30 minutos, talvez 45, em casos raros. | Open Subtitles | اذاً من اجل ان نجد الوديعة يجب الا تكون قد نظفت اسنانها او غسلت فمها او تناولت مشرب وحتى اللعاب |
Garantiu que a Zoe Mercado analisava a saliva do corpo da Marissa e, tal como esperava, correspondeu-a ao Louis Bowman. | Open Subtitles | هي من ستختبر اللعاب على ملابس ماريسا و، كما توقعتِ قامت بمطابقته مع لويس |
O saco de couro absorveu não só o gelo derretido mas também a saliva do assassino. | Open Subtitles | جلد جيب الطاولة لم يمتص فقط الثلج الذائب و لكن لعاب القاتل أيضا |
a saliva dos percevejos contém uma substância que atua como anestésico. | Open Subtitles | يحتوي لعاب بق الفراش على ماده تعمل كمخدر خفيف |
a saliva de uma cerveja que o Tyson estava a beber quando o prendemos no apartamento. | Open Subtitles | لعاب من بيرة كان يشربها عندما أمسكنا به في شقته |
"a saliva do nosso assassino não está em nenhuma base de dados das forças da lei." | Open Subtitles | لعاب قاتلنا ليس في قاعدة بيانات أي من منفذي القانون |
Eu liguei-lhes a todos e disse que precisava de ajuda para pôr a saliva do Louis no corpo de uma amiga morta. | Open Subtitles | لقد اتصلت بهم جميعاً واخبرتهم باني اريد المساعدة لوضع لعاب لويس على جثة صديقتي |