Não sairei com outra mulher até estar novamente com a Sara. | Open Subtitles | لن اواعد اى فتاة قبل ان ارى سارة مرة اخرى |
Se a Sara me vir com outra, pode sentir-se esquisita. | Open Subtitles | اذا شاهدتنى سارة مع فتاة اخرى سوف تشعر بالغرابة |
- Sei que a Sara não tinha muitos amigos. | Open Subtitles | أعرف أن سارة ليس لديها العديد من الأصدقاء |
Ela vai trazer as outras. A Narelle, a Sara, possivelmente. | Open Subtitles | ستحضر اخريين معها , ناريلي , سارا من الممكن. |
Pensamos mesmo que é a Sara Harvey que manda estas mensagens? | Open Subtitles | هل فعلا نعتقد ان هذي سارا عارفي ترسل هذه الرسائل? |
a Sara acha que tu não respeitas as opções dela? | Open Subtitles | ساره تعتقد أنك لا تحترم إختياراتها؟ أو شىء كهذا؟ |
Pelo que a Sara disse, estou feliz por teres tirado aquela fralda. | Open Subtitles | مِنْ الذي ساره قالتْ، أَنا مسرورُ أصبحتَ ذلك حفّاظةِ الأطفال مِنْ. |
Conheci a Sara numa praia na Costa Rica há quatro meses. | Open Subtitles | لقد قابلت سارة على الشاطئ في كوستاريكا قبل أربعة أشهر |
Lembro-me de certa vez a Sara me ter ido visitar. | Open Subtitles | وأذكر أنه في مرة من المرات جاءت سارة لزيارتي |
A Morgan e a Sara encontraram esta foto no Rails. | Open Subtitles | مورغان و سارة وجدوا هذه الصورة في نادي البليارد |
Tiras-te a Sara de mim, e eu vou ter justiça. | Open Subtitles | كنت أخذت سارة من لي، وسوف يكون لي العدالة. |
Vi a Goldman Sachs e a Sara Lee começarem estágios para uma reentrada corporativa | TED | رأيتُ مصرف غولدمان ساكس وشركة سارة لي وبدء دمج برامج تدريبية مصممة لإعادة العائدين إلى العمل. |
Eu própria ajudei a Sara a colocar as coisas que ela queria no seu cesto. | Open Subtitles | انا ، نفسي، ساعدت سارة لوضع أشياء أرادتها بشكل خاصة في سلة صغيرة لها |
Fala com o Charlie, se foi o que vieste cá fazer, mas a Sara ainda não te esqueceu. | Open Subtitles | قل ماذا تريد من أشياء تشارلي اذا كان هذا ما حضرت من أجله لكن سارة لم تتغلب على الأمر بعد |
a Sara está a pensar em despedir-se devido ao que aconteceu hoje entre ti e o Alvarez. | Open Subtitles | حسناً، تُفكرُ سارة بتركِ العمَل بسببِ ما جرى اليوم بينكَ و بينَ ألفاريز |
Um lugar onde as pessoas não conhecem a "Sara Lee". | Open Subtitles | مكان لم نكن نسمع فيه أبدا عن سارة لى |
a Sara não foi obrigada a colaborar, fê-lo porque quis. | Open Subtitles | سارا لم تكون مجبوره لتلعب اللعبه. كانت تريد ذلك. |
a Sara investigou o número de segurança social do Patrick Haynes. | Open Subtitles | سارا بحثت عن رقم الضمان الاجتماعي لباتريك هاينس |
a Sara escreve cartas a prisioneiros no corredor da morte. A Ingrid é uma solista. | Open Subtitles | سارا كتبت رسائل الى الاسرى المحكوم عليهم بالاعدام , انغريد وعازف منفرد |
a Sara lembra-me um pequeno veado que o Pai uma vez trouxe para casa. | Open Subtitles | ساره تُذكرني بالابل الصغير . الذي احضره لي ابي الى المنزل مرة |
Na outra realidade, quando me vim embora, a Sara estava morta. | Open Subtitles | في ذلك الواقع، عندما غادرت ساره كانت ميتة |
Pelo menos ninguém se magoou. a Sara está bem, tu estás bem, é o que importa. | Open Subtitles | ساره بخير و أنت بخير كلّ شيء آخر غير مهم |
Faz-me lembrar a Sara, é isso. | Open Subtitles | انه فقط يذكرني بساره هذا كل شيء منهي ساره؟ |
Traga um copo para a Sara beber água. | Open Subtitles | هلا احضرت لسارة كوباً من الماء |