Então considera mais provável que a droga tenha sido administrada no café a seguir ao jantar, e que, por razões desconhecidas, o seu efeito tenha sido atrasado? | Open Subtitles | إذن, تجد أنه من المرجح انها تسممت بفعل كوب القهوة الذي شربته بعد العشاء و لسبب غير معروف فقد تأخر |
a seguir ao jantar vamos ter um concurso de comer gelado. | Open Subtitles | بعد العشاء سوف نعمل مسابقة لأكل المثلجات |
Vem ao meu quarto logo a seguir ao jantar. | Open Subtitles | تعال إلى غرفتي بعد العشاء مباشرة |
Prometeste que me contavas logo a seguir ao jantar. | Open Subtitles | لقد وعت بأن تخبرني مباشرة بعد العشاء |
Vou para a cama logo a seguir ao jantar. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى الفراش بعد العشاء مباشرةً |
Volto a seguir ao jantar. Quer que lhe traga alguma coisa? | Open Subtitles | سأعود بعد العشاء هل أحضر لكِ شيئا؟ |
Pode escrevê-las hoje, a seguir ao jantar. | Open Subtitles | يمكنك كتابتهم اليوم بعد العشاء |
Avisei-te que não devias ter bebido um expresso a seguir ao jantar. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تتناول إسبريسو بعد العشاء |
Sai da sala de estar a seguir ao jantar. | Open Subtitles | تركت غرفة الجلوس بعد العشاء |
Oui, a seguir ao jantar. | Open Subtitles | بعد العشاء . نعم |
Tento a seguir ao jantar! Chiça... | Open Subtitles | سأفعل بعد العشاء |
Foi-se embora a seguir ao jantar com o teu namorado. E depois veio cá a tua amiga Elena. | Open Subtitles | قدّ غادرت بعد العشاء ، مع حبيبكِ، ثم مرّت صديقتكِ (إيلينا). |
Óptimo, eu ponho-o logo a seguir ao jantar | Open Subtitles | رائع، سأرتديه بعد العشاء |
Sair logo a seguir ao jantar? | Open Subtitles | يغادر بعد العشاء. حقا؟ |
Avô, quando vais pôr as luzinhas de Natal? Talvez esta noite, a seguir ao jantar. | Open Subtitles | -جدى متى ستقوم بالتوصيل الانوار ؟ ربما الليلة بعد العشاء . |
Escrevia nele todas as noites a seguir ao jantar. | Open Subtitles | كتب فيه كل ليلة بعد العشاء |
- Logo a seguir ao jantar. | Open Subtitles | بعد العشاء |