A Segurança Nacional não é a única questão relevante neste país! | Open Subtitles | الأمن القومى ليس الشئ الوحيد الذى يتزايد فى هذه البلد. |
Tu e eu temos de deixar A Segurança Nacional tratar disto. | Open Subtitles | أنا و أنت يجب أن ندع الأمن القومى يتولى هذا |
A Segurança Nacional apela a todos que reportem actividade alienígena suspeita. | Open Subtitles | الأمن الوطني يحث الجميع للتبليغ عن أي نشاط فضائي مٌريب. |
Quando A Segurança Nacional e o FBI chamam, nós arranjamos uma maneira. | Open Subtitles | عندما يطلب الأمن الوطني ومكتب التحقيقات الفيدرالي، نحن نحاول إسداء خدمة |
- A Segurança Nacional está a operar no nível amarelo nacional. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلي قيد العمل في التهديد على الصعيد الوطني |
Não quando A Segurança Nacional está envolvida. | Open Subtitles | ليس عندما يكون متورطا في مسالة أمن قومي. |
Tanto quanto sabemos, ele montou tudo isto para conseguir as identidades dos espiões russos, prejudicando A Segurança Nacional. | Open Subtitles | من خلال من نعرفه لقد خطط لكل هذا ليحصل على هويات الجواسيس الروس والإضرار بالأمن القومي |
A Segurança Nacional marcou uma reunião de emergência com as forças locais. | Open Subtitles | وقد أصدرت وكالة الأمن القومي تصريحاً إلى كل الهيئات القانونية والتنفيذية |
Não. Foi A Segurança Nacional que nos meteu nisto há 33 anos. | Open Subtitles | مصلحة الأمن القومى أوصلتنا إلى هنا أصلاً قبل 33 عاما |
Está a interferir com A Segurança Nacional. Amanhã será despedido. | Open Subtitles | أنت تعبث مع الأمن القومى ستفصل صباح الغد |
Se a informação que pirateaste for divulgada, A Segurança Nacional ficaria comprometida? | Open Subtitles | إذا تسربت البيانات التي اخترقتها هل سيتعرض الأمن الوطني للخطر ؟ |
Os indivíduos têm mais poder do que alguma vez tiveram para afetar A Segurança Nacional e internacional. | TED | يتمتع الأفراد بسلطة أكبر من ذي قبل للتأثيرعلى الأمن الوطني والدولي. |
Vamos coordenar acções. A Segurança Nacional tem de divulgar a cara deles. | Open Subtitles | يجب علينا التنسيق مع وزارة الأمن الداخلي وزعوا صورهم في كل مكان |
A Segurança Nacional está a tentar banir estas coisas. Ele comporta-se como se estivesse nas tintas para tudo. | Open Subtitles | الأمن الداخلي يحاول حظر هذه الأشياء أنه يتصرف وكأنه لايهتم بالعالم |
A Segurança Nacional apanhou o Ferrari depois de sair da Adams House. | Open Subtitles | إلتقطت كاميرات وكالة الأمن الداخلي السيارة بعد أن غادرت الفندق. |
Não vou lançar mísseis a não ser que haja uma grande ameaça para A Segurança Nacional, e não estou convencido disso. | Open Subtitles | ولن أطلق هجوم صواريخ إلاّ لو إعتقدت أنّ هناك تهديد أمن قومي ولست مقتنعاً بأنهم يُشكلون تهديداً |
- Toda a informação foi filtrada para A Segurança Nacional. | Open Subtitles | عن هذا الموضوع نقحت.. لأسباب تتعلق بالأمن القومي |
A Segurança Nacional está a ser agressiva na avaliação. | Open Subtitles | إن وكالة الأمن القومي يتصرفون بعدوانية في بحثهم |
As pessoas que não gostam da fuga tentam dizer que prejudicou A Segurança Nacional. | Open Subtitles | الأُناس الذين لم يعجِبَهُم التسريب، محاولين القول بإنّ التسريب كان ضرراً بالأمن القوميّ. |
Será consultado em assuntos relevantes tudo que esteja relacionado com o Poder Executivo ou que seja pertinente para A Segurança Nacional... | Open Subtitles | سوف يتم استشارتك بشأن المسائل ذات الصلة كل ما يندرج في إطار السلطة التنفيذية أو أي شيء يتعلق بالأمن الوطني |
Claro. Visto que a segurança dos seus amigos e familiares excedem A Segurança Nacional. | Open Subtitles | بالطبع ، بما ان آمن اصدقائك وعائلتك يفوق الأمن الوطنى |
O FBI e A Segurança Nacional interrogaram-no, mas não há impressões digitais nem vídeo da perseguição. | Open Subtitles | في شرقيِ مدينةِ لوس آنجلوس لقد إستجوبا الأمنُ الوطني والمباحثُ الفيدراليةَ السيد بيريز ولكن لا توجدُ هنالكَـ بصماتٌ أو تصويرٌ لسرقةِ السيارة |
A Segurança Nacional avistou-o a vir de Istambul, esta manhã. | Open Subtitles | الامن القومي أشارعليه بأنه قادم من إسطنبول هذا الصباح |
Se fizeres isto, vais humilhar o Presidente, e vai ser perigoso para A Segurança Nacional. | Open Subtitles | لوفعلت هذا ستهين الرئيس وستكون خطراً على الأمن القومي |
É claro que um porta-aviões é feito para A Segurança Nacional e isto é uma tonelada de aço retorcido de alta tecnologia, apenas para fins recreativos. | Open Subtitles | بالطبع حامل الطائرات صنع للأمن الوطني وهذا كثير من التقنية العالية للفولاذ المثني لأجل التسلية |
Neste momento, os Assuntos Internos, A Segurança Nacional, a CIA e talvez até a merda do exército marciano estão no meu escritório, a revirar tudo. | Open Subtitles | الشئون الداخلية والأمن القومي والمخابرات الأمريكية وقوات الجيش في مكتبي يدمرون المكان |