ويكيبيديا

    "a sentir-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أشعر أنني
        
    • بالشعور
        
    • أشعر بأنني
        
    • وأنا أشعر
        
    • بدأت اشعر
        
    • الشعور أرضا
        
    • أشعر بشعور
        
    • أشعر بالقليل من
        
    • أشعر وكأني
        
    • أشعر بتحسن
        
    • فقط بشعور
        
    • بدئت اشعر
        
    Bom, estou a começar a sentir-me eu mesma de novo. Open Subtitles حقا؟ حسنا, لقد بدأت أشعر أنني على طبيعتي مجددا
    Chloe, se és tu, não estou a sentir-me bem. Open Subtitles كلوي إن كنتي أنتي لا أشعر أنني بخير الآن
    Vamos embora senão ainda começo a sentir-me mal. Open Subtitles هيا لنذهب أو سأبدأ بالشعور بالسوء. روزينا.
    Comecei a sentir-me melhor e até perdi aqueles 11 quilos. TED بدأت أشعر بأنني أفضل، حتى أنني خسرت الأرطال الخمسة والعشرين تلك.
    E não quero passar a noite a sentir-me estúpido em frente aos colegas de faculdade dela. Open Subtitles إنها محاضره وأنا لا أريد أن أمضي الأمسيه وأنا أشعر بالغباء أمام زملاءها فى الكلية
    Sabes uma coisa, Spike, começo a sentir-me mais à vontade a usá-la. Open Subtitles اتعرف ماذا يا سبايك ؟ أنا بدأت اشعر بالراحة وهو معي
    - Sim. a sentir-me fértil. Open Subtitles - الشعور أرضا خصبة.
    Estou a sentir-me bem, porque não vou trabalhar esta tarde. Open Subtitles أشعر بشعور جيد , لأنى لا أعمل هذا اليوم
    E se eu passasse a vida a sentir-me branca por dentro e um dia acordasse... e pudesse mudar a cor da minha pele, as minhas feições, para me tornar branca? Open Subtitles أنا لا أتبه إرشادات ماذا لو عشت حياتي أشعر أنني بيضاء في داخلي ؟ ثم أستيقظ اليوم التالي وأخير لو بشرتي
    Começo, finalmente, a sentir-me em casa, aqui. Open Subtitles أنا وأخيرا بدأت أشعر أنني أنتمي الى هذا المكان
    Tenho amigas, emprego, voltei a sentir-me uma pessoa. Open Subtitles لديّ أصدقاء ، لديّ وظيفة بدأت أشعر أنني شخص حقيقي مرة أخرى
    Tens chegado tarde e saído cedo a semana toda. Começo a sentir-me usado. Open Subtitles مهلاً، نحن نلتقي ليلاً فحسب بدأت أشعر أنني رخيص
    Olha, Dennis, se não lutar, se não fizer algo, acho que vou começar a sentir-me como dantes. Open Subtitles انظر، دنيس ، اذا لم انتقم اذا لم افعل شئ اخشى أني سأبدا بالشعور بما مررت به من قبل
    E se tivermos de estar sempre a esconder-nos, vou voltar a sentir-me assim. Open Subtitles وأذا كان علينا أن نختبئ هكذا طوال الوقت سأبدأ بالشعور بتلك الطريقه مره أخرى
    Expliquei ao Chris que estava a sentir-me um pouco limitada. TED أوضحت لكريس أنني أشعر بأنني عالقة بعض الشيء.
    Não faz mal. Acho que estou preparado. Tenho andado a sentir-me bastante sensível. Open Subtitles هذا رائع، أعتقد بأنني مستعد فأنا أشعر بأنني حسّاس هذه الأيام
    Mas estou cansada de andar por aí a sentir-me uma pessoa terrível quando eu não sou. Open Subtitles ولكنني تعبت من المشي في الجوار وأنا أشعر بأنني شخص سيء بينما أنا لست كذلك.
    Começava a sentir-me aprisionado, e era difícil não culpar Caroline por se ter intrometido na minha relação com Anna. Open Subtitles بدأت اشعر بأني مقيد , وكان من الصعب ان لا الوم كارولين لاستحضارها دائما علاقتي بآنــا
    - a sentir-me fértil. Open Subtitles - الشعور أرضا خصبة. - طيب
    Estou a sentir-me mal. Não se preocupem. Eu trato de tudo. Open Subtitles انظروا ، أشعر بشعور فظيع سأتكفل بكل شيئ.
    E tenho de ser honesto contigo, estou a sentir-me um pouco ameaçado, e acho isso desconcertante porque pensava que éramos amigos. Open Subtitles و يجب أن أكون صادقا معك أشعر بالقليل من التهديد هُنا و أجد أن ذلك مقلق
    Porque estou a sentir-me generoso, e acho que vou perdoar-vos por todos os vossos pecados nesta noite. Open Subtitles لأني أشعر وكأني السيّد المسيح. وأعتقد أني سوف أسامحكم على كل ذنوبكم بهذا المساء.
    Surpreendentemente, descobri que estava a sentir-me melhor. TED ومن المستغرَب، أنّني وجدت نفسي أشعر بتحسن.
    Estou a sentir-me inspirada ultimamente, só isso. Open Subtitles أشعر فقط بشعور رائع في الآونة الأخيرة، هذا كل شيء
    Comecei a sentir-me tão mal com o que estou a fazer que até pensei que a minha mãe andava a pular a cerca. Open Subtitles اتعرفون ماذا؟ لقد بدئت اشعر بشعور سيئ حول ما كنت افعلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد