Daqui a sete horas tenho de estar a trabalhar. | Open Subtitles | قريباً سيكان على الذهاب للعمل خلال سبع ساعات |
O que é que estás a fazer a sete horas daqui? | Open Subtitles | ماذا تفعل بحق الجحيم على بعد سبع ساعات من هنا؟ |
Foi desenvolvido para paralisar as tropas inimigas desligando o seu sistema neural por seis a sete horas. | Open Subtitles | لقد صُمم لشلّ قوات العدو بواسطة شلّ اجهزتهم العصبية من ست الى سبع ساعات |
Seis a sete horas antes de os cortes lhe terem sido infligidos, o tiro... seguiu-se pouco tempo depois. | Open Subtitles | قبل أن يُطعن جسده بست أو سبع ساعات ثم جاءت الإصابة النارية بعد ذلك بقليل |
Às 15h00, daqui a sete horas. Onde? | Open Subtitles | الثالثة مساءً، بعد سبع ساعات من الآن |
Não tenho cinco a sete horas. | Open Subtitles | انا لا املك خسمة الى سبع ساعات حتى |
Aterramos em Stanstead daqui a sete horas. Estejam prontos para começarmos logo. | Open Subtitles | سنهبط في "ستانستيد" خلال سبع ساعات كن جاهزاً للبدء فوراً |
(Aplausos) Normalmente, sobretudo nos meses de verão, as mulheres gastavam seis a sete horas por dia a transportar água. | TED | (تصفيق) اعتادت النساء، وخاصة في الصيف، على قضاء ما يقارب ست إلى سبع ساعات يومياً في نقل الماء. |
Entre seis a sete horas, senhor. | Open Subtitles | ست أو سبع ساعات , يا سيدي |
Até daqui a sete horas. | Open Subtitles | اراكما بعد سبع ساعات |
E não me pergunte como, mas daqui a sete horas, todos iremos para Copenhagua via Paris. | Open Subtitles | ولا تسأليني كيف لكن بعد سبع ساعات من الآن سنطير إلى (كوبنهاكن) عبر (باريس) |
De cinco a sete horas... | Open Subtitles | من خمس الى سبع ساعات تقريباً. |
Ela tem os documentos desde ontem à noite. Amsterdão fica a sete horas de distância de carro. | Open Subtitles | الملفات بحوزتها منذ ليلة البارحة أمستردام) تبعد سبع ساعات بالسيارة) |
Daqui a sete horas? | Open Subtitles | بعد سبع ساعات متن الآن؟ |