ويكيبيديا

    "a si próprio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لنفسه
        
    • على نفسه
        
    • اعمل لنفسك
        
    • أنه سيدافع عن نفسه
        
    • تم الإعلان عنه
        
    Sentiu que tinha golpeado mortalmente não só o seu amigo, como a si próprio. Open Subtitles لقد شعر و كأنه قد ضرب ضربة مميتة ليس فقط لصديقه و لكن لنفسه
    Jordan Belfort... soa como uma espécie de "Robin Hood Distorcido", que leva dos ricos... e dá a si próprio e ao seu bando de corretores imbecis. Open Subtitles جوردان ويلفورت.. يبدو مثل روبن هود معكوس يأخذ من الأغنياء و يعطي لنفسه و عصابة سماسرته
    e de repente tem a sensação de estar a olhar para um espelho, que está a ver-se a si próprio. Open Subtitles فجأة شعر و كأنه ينظر نحو المرآة وهو ينظر لنفسه هناك ميتاً
    Nesta era de incertezas e confusão, um homem começa a colocar certas questões a si próprio. Open Subtitles في هذه السن من الحيرة والتشوش، يبدأ المرء في طرح عدة أسئلة على نفسه
    Longe da luz p'ra casa foge meu pesaroso filho, e a sós, em seu quarto, a si próprio se encerra, as janelas fecha, de fora deixa a franca luz do dia, e em seu redor noite artificial se cria. Open Subtitles ان الحزن يبقيه منعزلا حيث يغلق على نفسه حجرته ويغلق النوافذ ويحجب ضوء النهار مغلقا نفسه بليل صناعي
    Faça um favor a si próprio e mate-me agora, porque prometo-lhe... Open Subtitles اعمل لنفسك معروفا و اقتلني الآن لأني أعدك... أعدك بأني سأقوم
    Na verdade, criticaria da mesma forma um médico que planeasse operar-se, cerebralmente, a si próprio. Open Subtitles في الحقيقة, سأكون انتقادي للغاية بخصوص تخطيط شخص لإجراء جراحة مخ على نفسه (يقصد كما أنه سيدافع عن نفسه)
    Mitch Morgan, fiel a si próprio. Open Subtitles (ميتش مورغان)، كما تم الإعلان عنه
    O Major imaginou Reardon uma ameaça. Para ele, um homem sem o sentido de dever, apenas leal a si próprio, já é um traidor. Open Subtitles بالنسبة له , رجل بدون إحساس بالواجبِ وموالي إلى لا أحد لكن لنفسه فقط
    Pesquisem bem, que ele ter feito isso a si próprio foi a melhor coisa que me podia ter acontecido. Open Subtitles هل بحثك اللعين جعله يفعل ذلك لنفسه لقد كان هذا افضل شئ حدث لي
    Se ele pudesse provar a si próprio que os americanos estavam por trás da bomba, teria uma boa razão para não usar a força militar contra um país estrangeiro. Open Subtitles إذا إستطاع أن يثبت لنفسه أن الأمريكيين وراء القنبلة فسيكون لديه سبب مقنع لمنع إستخدام العمليات العسكرية
    Então, como ele é esperto podia dar a si próprio um mau conselho? Open Subtitles بما انه ذكي, أيمكن أن يعطي لنفسه نصيحة سيئه ؟
    Ele quase nos estraga a temporada e dedica uma estátua a si próprio? Open Subtitles هذا الرجل كاد يخرب موسمنا بكامله و خصص تِمثالا لنفسه
    Não se trata dele ajudar-nos, trata de ajudar-se a si próprio. Open Subtitles هذا ليس عن انه يساعدنا انه عن مساعدته لنفسه
    "para dar a si próprio e ao seu alegre bando de corretores." Lê. Open Subtitles يأخذ من الأغنياء و يعطي لنفسه و عصابة سماسرته
    Nenhum outro homem se baleou a si próprio tantas vezes como eu. Open Subtitles مامن رجل قط أطلق النار على نفسه أكثر مني
    Ele estava a montar uma armadilha e alvejou-se a si próprio na mão. Open Subtitles نعم , لقد كان يعد فخ للصيد وأطلق النار على نفسه فى الارض
    Não quero que ele se sabote a si próprio sabotando-me a mim, necessito da tua confiança e orientação para fazê-lo. Open Subtitles لا اريد لهاوس ان يخرب على نفسه بالتخريب علي و احتاج لأن تدلني و لثقتك لفعل ذلك
    O grupo saciou as necessidades dele durante um tempo, como um pedófilo que recorre à pornografia para manter os seus desejos controlados, e depois quando não consegue controlar-se mais a si próprio, mata os membros que o Colton não ia sentir falta, Open Subtitles المجموعة سوف تشبع رغباته لفترة مثل شاذ جنسي يخزن مواد إباحية ليحث رغباته وعندما يصبح لا يسيطر على نفسه
    Faça um favor a si próprio e mate-me agora, porque prometo-lhe... Open Subtitles اعمل لنفسك معروفا و اقتلني الآن لأني أعدك... أعدك بأني سأقوم
    Significa "que se representa a si próprio". Open Subtitles "برو سي" و التي تعني أنه سيدافع عن نفسه
    Mitch Morgan, fiel a si próprio. Open Subtitles (ميتش مورغان)، كما تم الإعلان عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد