É muito nova para comer a sobremesa primeiro, portanto poderia trazer-lhe a salada Niçoise e eu vou querer um Bife Frites. | Open Subtitles | انها صغيرة جدا لتأكل الحلوى أولاً.. لذلك هل يمكنك أن تحضر لها سلطة الـنيسوايز وسوف آخذ طبق شريحة الفريتز. |
Desculpem. a sobremesa está a demorar mais do que eu previa. | Open Subtitles | آسفة يا رفاق، لقد إستغرقت الحلوى وقتاً أكثر ممّا ظننت |
Estou de olho nesta torta vermelha para a sobremesa. - Óptimo. | Open Subtitles | حسن، أنا قد أريد الكعكة الحمراء المخملية في مكان الحلوى |
Para a sobremesa, vamos ter gelado, por isso coloquem a colher do lado de cima, porque só vamos precisar dela no fim. | TED | الآن، للتحلية، سنتناول الآيس كريم لذلك سنقوم بوضع التحلية في الأعلى بما أننا لا نحتاج إليها لبعض الوقت. |
E por favor, diga à sua mãe que a sobremesa estava soberba. | Open Subtitles | وفضلاً، أخبر والدتك أن التحلية كانت رائعة |
Deixaste espaço para a sobremesa? Podes crer, fofa. | Open Subtitles | أَتمنّاك غرفةَ يسرى للحلوى تَعْرفُه بووكي |
Já volto, fiquem connosco, aproveitem a sobremesa e obrigado. | Open Subtitles | سأعود بعد قليل تمتعوا بالحلوى وشكراً لكم |
Fiz uma tarte de fruta para a sobremesa. Caso algum de vocês seja diabético, deixem-me dizer... Foi um prazer conhecer-vos. | Open Subtitles | ولم ينتهي العشاء بعد لقد أعددت فطيرة فواكه للتحلية وإن كان أحدكما مريضاً بالسكّر .. دعاني أقول فحسب |
Além disso, acho que não tem direito a sobremesa. | Open Subtitles | ولا أعتقد انهم سيأكلون الحلوى اليوم وانتم ستفعلون |
Tu beijaste-me durante a sobremesa. - Tu estavas nervoso. | Open Subtitles | لقد قبلتني خلال تناول الحلوى لقد كنت متوتراً |
Digo-lhe quando ela voltar, se a sobremesa estiver boa. | Open Subtitles | سأقول هذا عندما تعود إذا كانت الحلوى لذيذة. |
Já posso limpar os pratos para a sobremesa, senhor capitão? | Open Subtitles | هل نحن جاهزين لإحضار أطباق الحلوى يا سيدي ؟ |
Achas que consegues terminar antes que venha a sobremesa? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه بإمكانك إنهائها بحلول وقت الحلوى ؟ |
Queria pirar-me dali. Já pedia a sobremesa enquanto eles jantavam. | Open Subtitles | لم أستطع الإنتظار لأرحل كنت أطلب الحلوى بينما كانوا يطلبون العشاء |
Depois, algo leve para a sobremesa. Talvez um sorvete ou um kiwi. | Open Subtitles | و شخص يركز الضوء على الحلوى وال كيوي ايضا |
Deixaria todos impressionados, se comesse a sobremesa em primeiro lugar? | Open Subtitles | هل أفقدكما صوابكما إذا أكلتُ التحلية أولاً؟ |
Ainda nem pedimos a sobremesa, e os miúdos estão a divertir-se muito. | Open Subtitles | لم نقم بطلب التحلية بعد وسيكون عند الأولاد مثل هذا الوقت المذهل |
Vamos acabar a sobremesa, voltar para tua casa e fazer amor e talvez aconteça. | Open Subtitles | اسمع, دعنا فقط ننهي التحلية ونعود إلى منزلك ونحظى بعلاقة وقد يراودني ذلك الشعور |
Talvez mos dêem mais tarde, quando for a sobremesa. | Open Subtitles | ربما سيتركوني أحصل عليهم في ما بعد من أجل التحلية |
a sobremesa foi comprida, por isso... Tive de cortar o beijo de boa-noite. | Open Subtitles | لقد استغرقنا في التحلية وقتاً أطول من اللازم لذا سألغي قبلة نهاية الموعد |
Pensei fazer uma variação do doce Alasca para a sobremesa. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني أعْمَلُ إختلاف على ألاسكا مَخْبُوزة للحلوى. |
Fico contente. Guardei-te a sobremesa, Charles. Obrigado, Emmy. | Open Subtitles | يسرنى هذا , لقد أحتفظت بالحلوى من أجلك- لدينا ايس كريم بالصودا- |
E todas a noites no Hotel, eu encomendava sempre a mesma coisa para a sobremesa. | Open Subtitles | و في كل ليلة في الفندق كنتُ أطلب الشيء نفسهُ للتحلية |
Estás pronto para a sobremesa? | Open Subtitles | هل أنت جاهز للتحلية؟ أنا جاهز من أجل تحلية. |
A manteiga está pronta. Farei as torradas durante a sobremesa. | Open Subtitles | والزبدة جاهزة، وسأعد الخبز المحمص عندما يأكلون حلوى البودنغ. |