ويكيبيديا

    "a solo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المنفردة
        
    • المنفرد
        
    • منفرد
        
    • منفردة
        
    • فردية
        
    • الفردي
        
    Quando ouvimos muito as músicas a solo, torna-se chato, sabes? Open Subtitles عندما تسمع الاغاني المنفردة كثيرا تشعربانها مملة، اتفهم قصديظ
    Acabei de receber a cirurgia a solo e a primeira coisa que fiz, foi procurar-te. Open Subtitles لقد ظفرتُ بالجراحةِ المنفردة وأوّل ما فعلتُهُ كانَ أن بحثتُ عنكِ، ولم تكوني هناك
    Fez uma apresentação a solo, um evento especial. Ela quis contar-me. Open Subtitles قدّمت أدائها المنفرد لأجل حدث خاص أرادت أن تخبرني عنه
    Ele olha para nós. Escolhe uma para dançar a solo. Open Subtitles كان جالساً يراقبنا جميعاً، لكي يختار فتاة واحدة فحسب للرقص المنفرد.
    Obrigada. Ao imaginar um concerto de violoncelo a solo, o mais provável é pensarmos nas suítes para violoncelo de Johann Sebastian Bach. TED تخيل حفل تشيللو منفرد, في الغالب سيفكر الشخص في جوهانز سباستيان باخ اجنحة التشيللو غير المصحوبة
    Sally, não acredito que já tens um espectáculo a solo. Open Subtitles سالي، لا أصدّق أنك تقدّمين فقرة منفردة بهذه السرعة.
    Hetero, bi, a solo, carecas, sussurros peludos, bolos de canela, caniche? Open Subtitles افلام عادية ثنائية الجنس افلام فردية رجال صلع الهمسات الخفيفة كعك بالقرفة
    A carreira a solo do Phil Collins... parece ser mais comercial, e, por isso mais satisfatória, duma maneira limitada, especialmente em músicas como "In the Air Tonight" e "Against All Odds." Open Subtitles مشوار فيل كولينز الفردي يبدوا تجاريا أكثر وأكثر ارضاءا من ناحية معينة
    Continua assustada quando entrares na minha primeira cirurgia a solo. Open Subtitles ليكن رعبُكِ بينما أنتِ تشتركينَ معي في جراحتي الأولى المنفردة
    Quando um dos nossos residentes for escolhido para a cirurgia a solo, um de nós vai poder entrar. Open Subtitles حين يتمّ اختيار أحد مقيمينا للجراحة المنفردة
    Ainda não decidi sobre a cirurgia a solo, mas se continuas a ensinar assim, vou prestar atenção em ti. Open Subtitles لم أتّخذ بعدُ قراراً فيما يخصُّ الجراحةَ المنفردة لكنّكِ لو حافظتِ على أسلوبكِ التعليميّ هذا، فستكونينَ أولى خياراتي
    Eles estão ocupados à caça das cirurgias a solo. Open Subtitles إنّهم مشغولونَ بمطاردةِ الجراحاتِ المنفردة
    Tu estavas lá e viste-o a tirar-me da corrida para a cirurgia a solo. Open Subtitles لقد وقفتِ هناك وراقبتهِ وهو ينتزعني من سباق الجراحةِ المنفردة
    Tens a cirurgia a solo e o GI Joe. Open Subtitles لديكِ جراحتُكِ المنفردة وجرّاحُكِ المغرم
    Vou deixar este grupo, pá. Vou cantar a solo. Open Subtitles سوف أترك هذه الفرقة و أذهب إلى العزف المنفرد
    Com drogas, álcool e, no final das contas... com meu próprio álbum a solo. Open Subtitles بالمخدرات، والكحول، وفي النهاية، أصدرت ألبومي المنفرد
    Quer dizer, só não te quero ver a fazer o que fizeste no teu álbum a solo. Open Subtitles لا أريد رؤيتك وأنت تفعل ما فعلت في ألبومك المنفرد
    Mel, não houve progressos no meu disco a solo. Open Subtitles ميل ، لم يكن هنام مقدم عقد لألبوم المنفرد
    Fiz um número a solo diante de todas estas pessoas. Open Subtitles "امام كل هؤلاء الناس ، كان لدي عرض "منفرد
    Estive no espaço numa missão de 13 meses a solo. Open Subtitles ذهبتُ إلى الفضاء في رحلة منفردة لثلاثة عشر شهرًا
    A magia a sério é pegar em 4 espectáculos a solo e fazê-los trabalhar em conjunto. Open Subtitles السحر الحقيقي هو استغلال أربع عروض فردية بارعة وجعلها تتشارك في عملٍ واحد
    Penso também que o Phil Collins trabalha melhor... em grupo do que sendo um artista a solo. Open Subtitles أظن ايضا أن فيل كولينز يعمل أفضل في محيط الفرقة أكثر من العمل الفردي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد