Especificamente, não, mas julgo que tinha a ver com algum crime, e ainda agora me disse que a sua amiga foi assassinada. | Open Subtitles | ليس بالضبط لكن وصلني بشكل ما أن لهذا علاقة بجريمة قتل و الآن أنت تقول أن هناك من قتل صديقتك |
Porque a impressão que tive, quando a sua amiga cá esteve é que não estávamos a falar de peixe miúdo. | Open Subtitles | آخر مرة صديقتك وحولها , وعلى ما يبدو 'ت. .. وعدم وجود لعبة صغيرة كان يدور في خلد. |
Não meta a sua amiga nos seus esquemas, senão, esfrego-lhos na cara, e não quero que ela saia magoada. | Open Subtitles | لا تشركي صديقتك في مخططاتك لأنني سأحملك المسؤولية و لا أريد أن تسيئي لها |
A sua empregada disse-me que a sua amiga não está cá. | Open Subtitles | خادمتكِ اخبرتنى ان صديقتكِ ليست بالمنزل هل صديقتكِ ليست هنا؟ |
Peço desculpa por ter assustado a sua amiga. | Open Subtitles | لا لا ، أتركني وشأني . أنا آسف لإخافتي لصديقتك |
Pode-me pôr na rua se quiser, mas está com um aspecto tão confortável e a sua amiga não está, e lá fora estava frio. | Open Subtitles | يمكنك طردي إذا أردت، لكنك تبدو هنا في دافئ و صديقتك مصممة الديكور قد ذهبت للمنزل ، و لقد زادت البرودة في سلم الطوارىء |
Agora ele diz que, se a sua amiga tiver 5.000 dólares, a casa é dela. | Open Subtitles | يقول الآن بأن صديقتك لو دفعت 5 آلاف فالشقة من نصيبها |
Se a sua amiga esfomeada quer conhecer o Trevor, ele está no corredor à direita. | Open Subtitles | إن كانت صديقتك الثّائرة تريد مقابلة تريفور إنّه بنهاية الممر نحو اليمين |
Acredito que a sua amiga em breve escutará qualquer proposta séria. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقتك ستسمع قريباً خبراً جاداً. |
Não há problema, sr Wells, não me importo de falar com a sua amiga. | Open Subtitles | في الحقيقة لا بأس . سأكون سعيداً بالحديث مع صديقتك |
Então você é boa pessoa e mentia-me para salvar a sua amiga. | Open Subtitles | اذاً، انت تملكين شخصية قوية وتكذبي عليّ لانقاذ صديقتك ؟ |
Se está a mentir e quer salvar a sua amiga então tem carácter que chegue para conseguir o que quer. | Open Subtitles | لو أنك تكذبين وتريدي أنقاذ صديقتك اذاً، لديك ما يكفي من الشخصية لتكسبي ما تريده |
a sua amiga calou-se mas os jornais vão publicar a notícia. | Open Subtitles | صديقتك باعت شوفها ولكن الجريدة نشرت الخبر. |
A senhora tem tudo, mas a sua amiga, pelo que eu percebi, só o tinha a ele. | Open Subtitles | انت تمتلكين كل شئ, ولكن صديقتك,كما فهمت, لم تكن تملك غيره |
Vai continuar a mentir sobre a sua amiga ou vai-se levantar e ser um homem? | Open Subtitles | هل ستبقى تكذب بشأن صديقتك أم أنك ستقف و تتصرف كرجل |
Garanto que a sua amiga te fez esquecer um pouco. | Open Subtitles | إني واثقة من أن صديقتك شغلت ذهنك عن ذلك اللعنة |
Posso ir ao hospital falar com a sua amiga Fran. | Open Subtitles | استطيع الذهاب للمستشفى أستطيع التحدث مع صديقتك فران |
Não responda, eu te comprarei. É a sua amiga patt que te liga. | Open Subtitles | لا تجيبي، هذه صديقتك بيث دعي جهاز الرد الالي يجيب |
a sua amiga teve acesso às minhas instalações com intenções falsas. | Open Subtitles | لقد دخلت صديقتكِ إلى مؤسستي عن طريق إدعاءات كاذبة وخاطئة |
Se não se pode concluir pela posição que a sua amiga se suicidou temos de considerar a hipótese de... assassínio. | Open Subtitles | نجد انه من المستحيل ان تكون صديقتكِ قد انتحرت علي هذا الوضع و نعتقد انها قد قتلت |
"Madame", não sei se a sua amiga lhe disse,.. | Open Subtitles | سيدتي , لا أعرف إن كانت قد أخبرتكِ صديقتكِ |
Isso serviria de muito para a sua amiga do FBI, caso fosse suspensa. | Open Subtitles | تتخيل ؟ سيكون هذا راحة لصديقتك في المكتب |