Concentra toda a sua atenção em sair daquela situação de perigo. | TED | فهو يركز بكل إنتباهه على ضرورة إخراج نفسه من هذا المأزق |
a sua atenção ficou presa pela representação frequente da serpente. | Open Subtitles | إنتباهه شده الى تمثيل نقش ثتعبان متكرر |
Depois de se ter instalado como conquistador, o antigo aluno de Aristóteles virou a sua atenção para criar um império de conhecimento com sede na cidade com o seu nome. | TED | بعد تعيين نفسه فاتحاً، حوّل الطالب السابق لأرسطو انتباهه لبناء إمبراطورية من المعرفة مقرها في مدينة تحمل اسمه. |
Um homem a cavalo tem de dividir a sua atenção entre o cavalo e a pistola. | Open Subtitles | تذكر على الرجل الذي يمتطي الجواد أن يوزع انتباهه على حصانه ومسدسه |
Agora que temos a sua atenção... Temos algumas exigências. | Open Subtitles | الآن وقد حصلنا على انتباهك فإن لدينا بعض المطالب |
Sra. Grant, gostava de ter a sua atenção... | Open Subtitles | موسكوفيتش: السيدة غرانت، ويهمني أود أن ألفت انتباهكم |
Posso ter... posso ter a sua atenção? | Open Subtitles | أيإمكاني أيمكنك أن تعيرني إنتباهك ؟ |
"Chamo a sua atenção para os acontecimentos de 16 de Novembro. | Open Subtitles | أود لفت انتباهك للأحداث الواقعة في 16 من تشرين الثاني |
Acho que vais captar toda a sua atenção, Lois. | Open Subtitles | أعتقد أنكى ستحصلى على (إنتباهه الكامل (لويس |
O Pierre não abriu a porta quando eu bati, então eu passei a noite toda a tentar chamar a sua atenção através de um buraco de bala na parede. | Open Subtitles | "أبى (بيير) أن يستجيب لي عندما طرقت" "لذا قضيت الليل وأنا أحاول أن أسترعي إنتباهه" "من خلال ثقب رصاص في الحائط" |
Distrai a sua atenção. Eu tenho uma ideia. | Open Subtitles | أصرف إنتباهه , لدي فكرة |
Eu vou nadar até ao castelo, então o Linguado fará de tudo para chamar a sua atenção. | Open Subtitles | سأسبح إلى القلعة, ثم سيظهر فلوندر أمامه لجذب انتباهه.. |
Muitas mulheres procuraram a sua atenção a bela e rica mulher do jet set, Flora Dodge e até a famosa atriz francesa, Sarah Bernhardt. | Open Subtitles | العديد من النساء نجحوا في جذب انتباهه الثرية الجميله فلورا دودج وحتي الممثله الفرنسيه الشهيره ساره بيرنهاردت |
Não te preocupes com ele, eu sei como captar a sua atenção. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأنه انا اعرف كيف اثير انتباهه |
Tenho a sua atenção agora, huh, valentão? | Open Subtitles | هل حصلت على انتباهك الان, ايها القوي? |
Tenho a sua atenção agora, não tenho? | Open Subtitles | حصلت على انتباهك الآن اليس كذلك؟ |
Ah, agora ganhei a sua atenção. | Open Subtitles | الآن حصلت على انتباهك |
Senhoras e senhores, a sua atenção, por favor. | Open Subtitles | سيداتي سادتي هل لي أن الفت انتباهكم ؟ |
Aqui é a Coronel Carter . Se eu puder ter a sua atenção. | Open Subtitles | هنا العقيد كارتر أعيروني انتباهكم رجاء |
Agora diga-me o que é preciso fazer, para ter aqui a sua atenção! | Open Subtitles | الآن قل لي ماذا أنا فلدي القيام به للحصول انتباهكم هنا! |
Sr. Balagan, não tem educação? Tenho a sua atenção ou não? | Open Subtitles | سيد (بالاغان), أين هو إلتزامك بالأصول, هل أنت تعيرني إنتباهك الآن أو لا؟ |
Você enviou o filme para minha casa. Foi para chamar a sua atenção. | Open Subtitles | ـ انك ارسلت الفيلم لمنزلي ـ لقد هذا كان من اجل لفت انتباهك |