ويكيبيديا

    "a sua fé" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إيمانك
        
    • إيمانه
        
    • إيمانكَ
        
    • ايمانك
        
    • إيمانها
        
    a sua fé na veracidade dos media é comovente. Open Subtitles إيمانك في صحة ماتورده وسائل الإعلام الرئيسية مؤثر
    Deposita a sua fé em Deus para que a guie nesta vida, mas quando atravessa a rua, sei que olha para os dois lados. Open Subtitles لأنه يمكنك إخباري أنكِ تعتمدين على إيمانك بالله لتجتازي اليوم لكن عندما يصل لعبور الطريق أعرف أنكِ تنتبهين للسيارات
    O seu irmão disse que você diria isso. Por isso estou aqui. Para restaurar a sua fé. Open Subtitles قال أخيك بأنّك ستقل ذلك هذا سبب وجودي، لإستعادة إيمانك.
    "E a sua fé em Deus, no amor e na arte voltava a acordar no seu coração." Open Subtitles و إيمانه بالله والحب والفن سيبقى في قلبه
    Você está apenas preocupado que se nós encontrarmos uma cura, isso lhe custe a sua fé. Open Subtitles تخشى فقط أنّنا إذا وجدنا علاجاً، فسيكلفكَ هذا إيمانكَ
    Bem, não há nada que eu gostaria mais, senhor que restaurar a sua fé no judaísmo, se você puder me dar outra chance. Open Subtitles حسنا , لا شيئ اود فعله اكثر سيدي من اعاده ايمانك في اليهوديه اذا فقط اعطيتني فرصه
    Não é a sua fé em Deus que me preocuparia, mas a sua fé no homem. Open Subtitles إيمانك بالرّب ليس ما أخشاه، لكن أخشى على ثقتك في رجل
    Entendo porque a sua fé ficou abalada, mas o universo contém mistérios. Open Subtitles يُمكنني أن أفهم سبب تزعزُع إيمانك. ولكنّ للكون ألغازًا.
    Creio que, se achar que Deus existe, Ele existe, porque a sua fé e as suas ações trazem a Sua presença ao mundo e o mesmo vale para o amor. Open Subtitles أعتقد أنك إذا آمنت أنه موجود.. إذا هو موجود لأن إيمانك
    Se está a colocar a sua fé em Deus, devia confiar nas outras pessoas. Open Subtitles إن كنت تضع إيمانك بالرب، فعليك وضع إيمانك بأشخاص آخرين.
    A senhora deve estar orgulhosa, vendo a sua fé recompensada. Open Subtitles يجب أن تكون فخورًا جدًا بالكتاب، وترى كم كوفئ إيمانك بهِ.
    Considera a sua fé mais bem servida por boatos? Open Subtitles أتعتبر حقًا أن إيمانك يُخدَم بشكلٍ أفضل عن طريق الشائعات؟
    Pode não querer que a sua fé a defina, mas esta lei define pessoas como eu pela nossa. Open Subtitles ربما لا تريدين أن يحددك إيمانك ولكن هذه الورق تحدد شعبي بإيمانهم
    Lamento a sua perda. Talvez seja tempo de renovar a sua fé. Open Subtitles آسف لفجيعتك ربما حان الوقت لتجدد إيمانك
    A corte do imperador Mughal perdeu a sua fé. Open Subtitles فقد المحكمة من الامبراطور المغولي إيمانه.
    Bem, damos-lhe o que a sua família deitou fora tão descuidadamente: a sua fé. Open Subtitles يمكنك إعطاؤه ما أهملته عائلته وهو إيمانه
    Renunciou a Deus em público e abandonou a sua fé, vivendo agora como um japonês. Open Subtitles لقد أنكر الرب علانية. وتخلى عن إيمانه ويحيا الآن كأحد اليابانين.
    Quando me colocou no comando, pensei que a sua fé em mim era baseada na nossa visão mútua da loucura como uma crise espiritual. Open Subtitles عندما وضعتني كي ادير ذلك المكان أعتقدتُ أنكَ إيمانكَ بي كان مبني على نظرتنا المشتركة والمتبادلة بيننا
    a sua fé não é a inimiga. Open Subtitles إيمانكَ لَيسَ بعدو
    Vai proclamar a sua fé perante a Igreja, e dizer: "Aceito Jesus Cristo como o meu salvador". Open Subtitles تُعلن ايمانك امام المصليين و تقول ـ"اؤمن بان المسيح هو مُنقذي"ـ
    a sua fé levou-a muitas vezes às regiões mais hostis da nação, onde falava a audiências fanáticas sendo a única mulher negra na multidão. TED وغالبًا ما قادها إيمانها إلى أكثر الأماكن عداوة في البلاد حيث تحدثت إلى جماهير متعصبة باعتبارها المرأة السوداء الوحيدة في الجمهور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد