Oiça, não sei quem é a sua fonte mas sou um Coronel da Força Aérea. | Open Subtitles | أسمع , أنا لا أعرف من هو مصدرك لكن أنا عقيد فى القوة الجوية الأمريكية |
Sra. Donovan, ao revelar informações confidenciais, a sua fonte está a violar cerca de 17 leis federais. | Open Subtitles | بالكشف عن معلومات محظورة فإن مصدرك ينتهك 17 قانوناً فيدرالياً |
Ok, você não vai revelar a sua fonte, mas o que fez foi deixar correr a sua imaginação. | Open Subtitles | حسناً، لن تكشفي عن مصدرك لكن ما فعلتِ هو إطلاق العنان لمخيلتك |
a sua fonte não era convidada a sentar-se na Sala de Reuniões ao sábado de manhã, para ver desenhos. | Open Subtitles | مصدركِ لم يكن مدعو للجلوس في غرفة القياده في صباح السبت لمشاهدة الكرتون |
Dê uma vista de olhos. Veja se a sua fonte assinou. | Open Subtitles | إلقي نظرة تحققي إذا مصدركِ وقع |
A verdade é que estava a proteger a sua fonte. | Open Subtitles | الحقيقة كانت انه كان يحاول أن يحمي مصدره |
Quem é a sua fonte? | Open Subtitles | من هو مصدر معلوماتك ؟ |
Se alguém lhe dissesse algo, em forma de confidência, poderia contar a outros, mas não revelaria a sua fonte. | Open Subtitles | , لو شخصاً ما قد يخبرك شيئاً فى السر . قد تخبر الأخرين , ولكنك لم تكن لتخبر عن مصدرك |
Nunca nos disse quem foi a sua fonte interna. | Open Subtitles | أنت لمْ تخبرنا قط عن مصدرك الذي كان بالداخل. |
E foi a sua fonte que mais uma vez lhe deu esta dica? | Open Subtitles | وانه مصدرك ثانية هو الذى أعطاك مرة اخرى هذه المعلومة ؟ |
Está na hora de se encontrar com a sua fonte numa casa segura. | Open Subtitles | حان وقت جعل مقابلاتك مع مصدرك في منزل آمن |
a sua fonte no FBI pode arranjar-nos uma cópia da autópsia. | Open Subtitles | مصدرك بداخل المباحث الفيدرالية بوسعه أن يعثر لنا نسخة من نتائج الطبيب الشرعي |
Se está preocupado em proteger a sua fonte, Sr. Goetz... eu preocupar-me-ia mais com um mandato da Segurança Nacional sobre... | Open Subtitles | حول حماية مصدرك سيد جيتز لكنت قلقت أكثر حول مذكرة أستدعاء من الأمن الوطني |
a sua fonte disse-lhe onde podemos encontrá-lo? | Open Subtitles | هل قام مصدرك بأخبارك أين يمكنك أن تجديه ؟ |
a sua fonte entrou numa base de dados do governo. É um ato criminoso. | Open Subtitles | مصدرك اخترق قاعدة بيانات حكومية ذلك فعل إجرامي |
Contudo, a sua fonte é... uma ex-amante... desiludida e com historial de traumatismo craniano. | Open Subtitles | ... لكن مصدركِ هو عشيقة سابقة ساخطة لها تاريخ من إصابات الرأس |
Mal ele confirme que é a sua fonte, você está livre de se ir embora. | Open Subtitles | عندما تؤكدين مصدركِ فقد فلت من المصيدة احزمي حقائبك يا (ريتشل) |
Estamos a dizê-lo abertamente. O Freddy Olin foi pago para ser a sua fonte anónima. | Open Subtitles | بل نتحدث بصراحة، تلقى (فريدي أولن) مالا ليكون مصدركِ المجهول. |
Iremos até a Ilha de Alcatraz para controlar essa cura, e destruir a sua fonte. | Open Subtitles | سوف نذهب الى جزيرة الكاتراز و نسيطر على العلاج و ندمر مصدره |
O Procurador-Geral está ao telefone a dizer à vossa advogada que nós vamos ficar com ele até nos revelar a sua fonte. | Open Subtitles | المدعي العام على الهاتف يخبر محاميتكم أننا سنحتجزه حتى يكشف عن مصدره. |
Quem é a sua fonte? | Open Subtitles | من مصدر معلوماتك هذه؟ |
a sua fonte tem razão. | Open Subtitles | مصدركَ صحيح |