- Um chacal que raptou a minha noiva. Eu não sou a sua noiva. | Open Subtitles | ـ الذئب الذي اختطف خطيبتي ـ أنا لست خطيبتك |
E nas últimas semanas, a sua noiva tem-se aproximado muito do seu antigo amor, não é? | Open Subtitles | خلال الأسابيع الأخيرة، خطيبتك كانت قريبة جداً من حبها القديم، أليس كذلك؟ |
Posso perguntar-lhe porque pode falar com o seu amigo e não com a sua noiva? | Open Subtitles | هل لي أن اسألك ما الذي يدفعك للتحدث مع اصدقائك و ليس مع خطيبتك ؟ |
E então, enquanto a Lily começou a pintar, o Marshall pensou sobre os 5000 dólares, e sobre o que a sua noiva estava a fazer para os ganhar. | Open Subtitles | وبينما بدأت ليلي بالرسم .. فكر مارشال بال 5000 دولار ومالذي كانت تقوم به خطيبته للحصول على هذا المبلغ. |
a sua noiva adquiriu um interesse mesmo nas provas seniores em diferido da competição asiática. | Open Subtitles | خطيبته وضعت أهتمامها حتى في شرائط مؤجلة للأحداث الكبيرة من الجولة الأسيوية |
Mesmo que a lei da terra desse a Humperdinck o direito de escolher a sua noiva... ela não o amava. | Open Subtitles | و رغم أن قانون البلاد أعطى هامبردينك الحق فى أختيار عروسه فأنها لم تحبه |
a sua noiva disse alguma coisa que parecesse fora do vulgar? | Open Subtitles | هل قالت خطيبتك أي شيء يوحي بالغرابة أو خارج عن المؤلوف؟ |
Se arranjar advogado, conto ir ter com a sua noiva, e ter uma longa conversa sobre o que faz com o seu pénis. | Open Subtitles | لأنك إذا حصلت على محامي سأخطّط للجلوس مع خطيبتك وأجري دردشة طويلة لطيفة معها حول ما كنت تعمل بقضيبك |
a sua noiva matou um homem porque acredita que no futuro, ele vai inventar um sistema informático que declara guerra ao mundo. | Open Subtitles | خطيبتك قتلت رجلا لأنها كانت تعتقد بأنه في المستقبل سيخترع نظام كمبيوتر يعلن الحرب على العالم |
a sua noiva, primeiro escapou do Hospital Mental de Pescadero. | Open Subtitles | خطيبتك في البداية هربت من مستشفى بسكاردو العقلي |
Isto é apenas eu, a fazê-lo perceber que não estou aqui porque o senhor perdeu a sua noiva, o amor da sua vida, e geralmente boa rapariga. | Open Subtitles | هذا انا انا احاول ان افهمك انني لست هنا لانك فقدت خطيبتك حب حياتك و فتاة الاوقات الطيبة |
A sua filha meteu na cabeça de alguma maneira... que a sua noiva era uma mulher chamada Mildred Kemp. | Open Subtitles | ابنتك عرفت بطريقـة ما خطيبتك اسمها ميلدريد كيمب |
Como foi ver a sua noiva ser assassinada? | Open Subtitles | كيف يبدو الأمر و أنت تشاهد خطيبتك تغتال؟ |
Lembra-se do que disse que cada coisa que aprendia sobre a sua noiva fazia amá-la mais? | Open Subtitles | أتتذكر عندما قلت كل شيء جديد تعرفه عن خطيبتك يجعلك تحبها أكثر |
Tenho algumas informações sobre a sua noiva que são capaz de lhe interessar. | Open Subtitles | لدي بعض المعلومات التي ربما تهمك بشأن خطيبتك |
De certeza que não foi por a sua noiva dar uma festa de despedida de solteira? | Open Subtitles | متأكد انه لم يكن حول حفلة خطيبتك لوداع العزوبيه ؟ |
Vai-lhes dizer que o Lord Davenport mandou o homem dele atacar a sua noiva com ácido? | Open Subtitles | أنت ستخبرهم أن اللورد دافينبورت أرسل رجله لمهاجمة خطيبتك بحامض؟ |
A razão por estar a chorar, Kayley a sua noiva apareceu com a garganta cortada. Então sim, situação difícil. | Open Subtitles | يبكي لأنّ خطيبته قطع حلقها لذا ، أجل ، وضع صعب |
Haveria ele de se esconder debaixo de uma mesa se a sua noiva lhe entregou um acordo pré-nupcial para assinar? | Open Subtitles | هل يختبىء أسفل المائده لو أن خطيبته سلمته إتفاقيه قبل الزواج ليوقعها |
Como dorme com a sua noiva, não era uma dessas pessoas. | Open Subtitles | بما أنّك كنت تُعاشر خطيبته حميمياً، أخمّن أنّك لست واحداً منهم. |
O Conde ficou destroçado. A mulher que amava, a sua noiva, tinha-o traído. | Open Subtitles | الكونت كان محطماً , المرأة التي أحبها عروسه , خدعته |
Foi uma viagem em cima de um caminho difícil, para estes dois amorosos corações ele veio, pedindo a sua noiva ele veio, pedindo a sua noiva | Open Subtitles | كانت رحلة في وقت صعب لهذين القلبين الحبيبين جاء يطلب عروسته |
Mr. Duncan! Podemos tirar uma com a sua noiva? | Open Subtitles | مستر دونكان , أيمكننا ان نأخذ صوره لك مع عروسك الجديده ؟ |