A sua tensão está um pouco alta, mas isso não me preocupa muito. | Open Subtitles | ضغط دمك مرتفع نسبياً، لكنني لست قلقة بشأنه حالياً. |
A sua tensão está normal, comparada à anterior, quando tomava medicamentos, ainda era elevada. | Open Subtitles | قبل أن تكون قد بدأت بتناول أي حبوب. ضغط دمك طبيعي الآن، مقارنة بما كان عليه أثناء تعاطيك للدواء. |
Há coágulos de sangue nas artérias dos seus pulmões, o que aumenta A sua tensão arterial a um nível perigoso. | Open Subtitles | أنت تمر بتجلطات الدم في شراريين الرئتين مما تسبب في ارتفاع ضغط دمك إلى مستوى خطيرا جدا |
Não suba A sua tensão, mãe. | Open Subtitles | لاترفعى ضغطك يا مادرى ,كانت لها فوائدها. |
Mas A sua tensão arterial ainda está um pouco alta, por isso queria que passasse aqui a noite em observação. | Open Subtitles | لكن ضغطك لايزال منخفض في الجانب العالي لذلك أود أن تبقي تحت المراقبة حتى صباح اليوم التالي |
Mais adrenalina fará aumentar A sua tensão arterial ainda mais e isso vai provocar lesões vasculares. | Open Subtitles | لكن جرعة أخرى من "الأدرينالين" سترفع من ضغط دمك لمستوى أعلى لدرجة أنه ستحدث أضرار وعائية |
A sua tensão está alta. E o seu pulso está irregular. | Open Subtitles | حسنا, ضغط دمك مرتفع ونبضك غريب |
- A sua tensão Arterial está alta. | Open Subtitles | أو هو مخيف كما يبدو ؟ ضغط دمك مرتفع |
Então, Majestade. Olhe A sua tensão arterial. | Open Subtitles | مولاى تذكر ضغط دمك |
A sua tensão arterial está muito alta. | Open Subtitles | ضغط دمك مرتفع يا رجل |
A sua tensão é de 10/6. | Open Subtitles | ضغط دمك هو 100/65. |
Palmer, A sua tensão arterial... | Open Subtitles | ضغط دمك... |
A sua tensão está boa, John. | Open Subtitles | ضغطك جيد يا (جون) |