ويكيبيديا

    "a sua unidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وحدتك
        
    • وحدته
        
    • وحدتها
        
    Você ficou parado enquanto a sua unidade lutava e morria ? Open Subtitles تجمدت وتوقفت عن القتال بينما بقية افراد وحدتك قاتلوا وماتوا؟
    Parece que a sua unidade, finalmente, encontrou um caso verdadeiro. Open Subtitles اذا, يبدو ان وحدتك اخيرا اصبح لديها قضيه حقيقية
    28 de Junho de 1988. a sua unidade deteve três suspeitos. Open Subtitles 28 يونيو، '88، وحدتك اعتقلت ثلاثة من المشتبه بهم.
    É só uma questão de tempo até que o Roland e a sua unidade percebam que o Carter não é um deles. Open Subtitles الاستماع، وانها مجرد مسألة وقت قبل رولان وحدته يدرك كارتر ليست واحدة من 'م.
    Passou 3 meses na Libéria, para onde a sua unidade foi enviada para treinar guardas nas matas. Open Subtitles قضى ثلاثة أشهر فقط في ليبيريا حيث تم إرسال وحدته لتدريب حراس الحيوانات البرية
    A Sargento Ballard e a sua unidade lutaram pela sua liberdade. Open Subtitles الرقيب بالارد و وحدتها ناضلوا من أجل حُريتك
    a sua unidade está na mira das nossas armas. Open Subtitles وحدتك مُحاصرة من موقع مرتفع، حضرة الضابط
    a sua unidade está em Teruel onde o combate é especialmente rígido e se torna pior devido ao intenso frio. Open Subtitles أعرف لقد عالجنا رجال من وحدتك في الأيام الماضية
    a sua unidade disse que ele era branco e vivia na cidade. Open Subtitles وقال وحدتك وأنه كان أبيض ويعيش في المدينة.
    Não gosto que tenha a sua unidade, cheia de tiras que investiguei na Corregedoria. Open Subtitles لا يعجبنى أن لديك وحدتك الخاصة وهى مليئة برجال شرطة استجوبتهم بقسم العلاقات الداخلية.
    a sua unidade plantou provas, armou ciladas e incriminou inocentes. Open Subtitles وحدتك زرعت دليل حددت وقتلت حتى ضحايا أبرياء
    Regressará a casa com a sua unidade amanhã às 0800 horas. Open Subtitles سنعيدك إلى الوطن مع وحدتك غدا في الثامنة صابحا
    Soubemos que a sua unidade estava sob fogo pesado. Open Subtitles اخر ما سمعناه ان وحدتك كانت تتلقى نيرانا كثيفه
    Este é o esconderijo de armas que a sua unidade descobriu, correcto? Open Subtitles هذا هو مخبأ أسلحة وحدتك المكشوف، هل هذا صحيح؟
    Vamos começar quando a sua unidade foi atacada pelos rebeldes. Open Subtitles حسنا، دعونا نبدأ عند وحدتك تعرضت لهجوم من قبل المتمردين.
    a sua unidade usou um destes quando você ainda era Xerife, certo? Open Subtitles كانت تعبث وحدتك بهذه الأشياء عندما كنتَ العمدة، صحيح؟
    a sua unidade não participou na campanha da França. Open Subtitles لم تشترك وحدته فى الحرب على فرنسا
    quem está capaz de voltar para a sua unidade e quem não está. Open Subtitles من يمكنه العودة إلى وحدته ومن لا يمكنه
    Mas até agora tudo o que sabemos é que a sua unidade está de regresso. Open Subtitles لكن ما نعلمه إلى الآن أن وحدته عادت.
    a sua unidade Nezbit apenas contra-atacou a actividade para-psíquica. Open Subtitles وحدته 'nezbit استجابت تلقائيا - - نشاط التوزيع 'parapsychic.
    Quando veio para a minha beira inclinei-me e expliquei-lhe que eram os governantes dos EAU que trabalharam muito para desenvolver a nação e manter a sua unidade. TED بينما انحشرت بجانبي، انحنيت وفسرت لها أن هؤلاء هم حكام الإمارات العربية المتحدة الذين عملوا بجد للإرتقاء بأمتهم والحفاظ على وحدتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد