Porque é que alguém quereria matar a sua vítima? | Open Subtitles | ما الذي يدفع بشخص ما لقتل ضحيتك هناك؟ |
Para se criar um contexto, você tem que pesquisar a sua vítima. | Open Subtitles | ومن أجل صنع سياق عليك إجراء البحث عن ضحيتك |
Achamos que a sua vítima podia ser testemunha ocular de um homicídio. | Open Subtitles | نعتقد أن ضحيتك قد تكون شاهدة عيان في حادثة قتل |
Ele sabia também que a sua vítima não sabia nadar. Não esqueça isso. | Open Subtitles | وكان يعلم أن ضحيته لا تستطيع السباحة ، لا تنسى ذلك |
Enterra a sua vítima numa antiga via-férrea da Guerra Civil. | Open Subtitles | يدفن ضحيته في مكان سكة حديد عتيق منذ الحرب الأهلية |
Temos de manter-nos a pouca distância uns dos outros, porque esta coisa precisa de tempo com a sua vítima para conseguir replicar a sua alma. | Open Subtitles | على الجميع أن يبقوا على مقربة من أي شخص آخر لأنّ عمل الحرباء هذهِ، يبدو أنّها تحتاج وقتاً مع ضحيتها من أجل محاكاة روحها |
Repare, a sua vítima de tortura... vai dizer qualquer coisa para não sofrer mais. | Open Subtitles | والآن كما ترى ضحيتك الذي تعذبه سيقول اي شيء حتى يجعل الألم يختفي |
Após ouvirem os pormenores sórdidos do que a sua vítima fez... | Open Subtitles | بعد ان أريهم التفاصيل الدنيئة لما فعله ضحيتك |
Tornou muito difícil determinar quem era a sua vítima pretendida, até vir aqui esta noite. | Open Subtitles | جعلت من الأمر صعبا ً لتحديد من كانت ضحيتك المقصودة لحين قدومك الى هنا الليلة |
Pelo que li nos jornais, iria estar à procura do tipo contra quem a sua vítima ia testemunhar. | Open Subtitles | نظراً لما قرأت في الصحف، سأبحث عن الرجل الذي كان ضحيتك سيشهد ضده |
Acabei de saber pela Polícia que a sua vítima é Alessandra Ramos. | Open Subtitles | فقط سمعت من شرطة ولاية فرجينيا ضحيتك هي أليساندرا راموس |
Não se preocupe com a sua vítima. Ela não quer saber. | Open Subtitles | لاتقلق بشان ضحيتك, إنها لاتهتم |
- Escolhia a sua vítima... sequestrava-a e matava-a de forma fria. | Open Subtitles | انه يلتقط ضحيته .. يختطفها ويقتلها ثم ينتقل إلى مدرسة أخرى |
O Gordinski deve crer que é consciência pesada, o assassino a revisitar a sua vítima. | Open Subtitles | لا بد ان غوردينسكي فهم هذا ان ضميري مذنب, وان القاتل يزور ضحيته |
Quem matou a Jessica Davis na semana passada saiu do shopping com ela porque ele queria mais tempo com a sua vítima sozinho. | Open Subtitles | ايا كان من قتل جيسيكا دايفس الاسبوع الماضي غادر المجمع بصحبتها لأنه رغب بأن يمضي الوقت مع ضحيته بعزلة |
Neste momento, estou sentado cara a cara com um criminoso brilhante que fez da maior cidade do mundo a sua vítima. | Open Subtitles | في هذه اللحظة أجلس وجهاً لوجه أمام المجرم العبقري الذي جعل أعظم مدينة بالعالم ضحيته |
Que tipo de assaltante alveja a sua vítima pelas costas? | Open Subtitles | كان خلفه وعلى يساره ما نوع قاطع الطريق الذي يطلق النار على ضحيته من الخلف؟ |
Talvez, mas... que tipo de raptor leva a sua vítima às urgências? | Open Subtitles | ربما، لكن أي خاطف يجلب ضحيته إلى غرفة الإسعاف؟ |
Porque parece que ela matou alguém... e precisamos do seu vudu forense para saber quem são ela e a sua vítima. | Open Subtitles | لأنهُ على ما يبدو أنها قتلت أحدهم و نحتاج الى سحركِ القضائي ليُخبرنا من هي و من قد يكون ضحيتها |
Ela é implacável e está disposta a tudo para extinguir a sua vítima, sem considerar danos colaterais. | Open Subtitles | إنها عديمة الرحمة وسوف تصل لأى مدى مُمكن للقضاء على ضحيتها ، مع عدم مُراعاة لأى أضرار جانبية قد تحدث |
a sua vítima arranjou isso noutro lugar qualquer. | Open Subtitles | ضحيتكم حصلت على وجبتها في مكاناً آخر |