ويكيبيديا

    "a tempo do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوقت المناسب من
        
    • في الوقت المحدد
        
    Mas vão consegui-lo a tempo do espetáculo. Open Subtitles سوف نحصل عليها معاً في الوقت المناسب من العرض 138 00: 08: 38,309
    Voltaste mesmo a tempo do 4 de Julho. Open Subtitles إنّك عدت في الوقت المناسب من أجل الذكرى الرابعة.
    Mesmo a tempo do roubo. Open Subtitles تماماً في الوقت المناسب من أجل السطو
    Fizemos furos no capacete para eu poder respirar, e terminei mesmo a tempo do Halloween, e fui equipado para a escola. TED صنعنا ثقوباً في الخوذة حتى أستطيع التنفس، وانتهيت في الوقت المحدد للهالويين وارتديته للمدرسة.
    Preciso de estar em casa a tempo do jantar de família. Open Subtitles من الضروري أن أكون في البيت في الوقت المحدد للعشاء العائلي
    Mesmo a tempo do espectáculo. Open Subtitles في الوقت المناسب من اجل العرض
    Os funcionários de saúde ampliada podem ajudar em tantas coisas, seja no planeamento familiar, cuidados pré-natais, imunizações infantis, ou aconselhamento a mulheres para chegarem às instalações a tempo do parto. TED يمكن لعمال الإرشاد الصحي المساعدة في كثير من الأشياء، سواء كان تنظيم الأسرة، أو رعاية ما قبل الولادة، التطيعم للأطفال، أو نصح النساء للمجئ للعيادة في الوقت المحدد للولادة.
    Estou de volta a tempo do espetáculo. Open Subtitles سأكون في الوقت المحدد لحضور الحفل
    Quando tivermos suprimido a rebelião, enviarei todos os que puder para Caracórum a tempo do Kurultai. Open Subtitles بعد انتهائنا من القضاء على التمرد, سأرسل كل من بوسعي إرساله إلى "قراقورم" في الوقت المحدد للمجلس السياسي.
    Vou aos anos 60, recupero a minha pujança, derroto o Dr Emau e volto a tempo do lanche! Open Subtitles سأعود إلى الستينيات ...لأعيد ملء الـ(موجو) الخاص بي و أهزم الدكتور (إيفل), و أعود في الوقت المحدد لإحتساء الشاي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد