ويكيبيديا

    "a tempo parcial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بدوام جزئي
        
    • بوقت جزئي
        
    Esta lição aplica-se a qualquer situação, seja uma ama, uma creche, ou uma "babysitter" a tempo parcial, partilhada com alguém. TED ينطبق هذا الدرس أياً كان وضع أطفالك، سواء جليسة أو حضانة أو مربية بدوام جزئي تتشاركينها مع أخرى.
    Un 25% de nós não saem de casa ou estão acamados, e 75% a 80% não trabalham, nem sequer a tempo parcial. TED 25 بالمئة من المرضى يلزمون منازلهم أو ـسرتهم، و75 إلى 85 بالمئة لا يستطيعون العمل حتى بدوام جزئي.
    Quando eu estava no oitavo ano por volta dos 13 anos, comecei a trabalhar a tempo parcial com um dos artistas de tabuleta chamado Putu. TED ثم, حين كنت في عمر قرابة 13 سنة؛ بدأت أعمل في وظيفة بدوام جزئي مع أحد مصممي اللافتات يدعى بوتو.
    És professor a tempo parcial numa escola pública por dinheiro? Open Subtitles لقد أصبحت مدرسا بوقت جزئي في مدرسة عامة لأجل النقود؟
    Eu estava lá a tempo parcial. Open Subtitles كنت عاملاً بوقت جزئي
    E a vantagem de ser substituto, é ser a tempo parcial e tenho de ir para onde for preciso, por isso eu e a Enid vamos viajar. Open Subtitles والأمر العظيم بشأن طبيب العائلة.. أنه بدوام جزئي وعليك أن تذهب حيث يحتاجونك
    Acontece que ele é professor a tempo parcial de ciência política em DePaul. Open Subtitles اتضح أنه معلم بدوام جزئي للعلوم السياسية في ديبول
    Então se sou um professor a tempo parcial e falido a viver na cave da casa da minha mãe, Open Subtitles إذن لو كنت أنا معلم مفلس بدوام جزئي وأعيش في قبو منزل أمي
    Não somos só nós e um assistente a tempo parcial, fora de um centro comercial. Open Subtitles كما تريان فنحن لسنا محاميين وحيدين نؤدي وظائف حقيرة بدوام جزئي في المركز التجاري
    Ainda é mais difícil ter um emprego a tempo parcial porque além do trabalho, ainda andamos à procura de outro emprego. Open Subtitles تبين أن الوظيفة بدوام جزئي أصعب من بدوام الكامل لأنه بالإضافة لإتمام كل هذا العمل فتكونين بالخارج باحثة عن وظيفة آخرى
    Faço alguma investigação privada a tempo parcial. Open Subtitles أقوم بالقليل من التحقيقات الخاصة بدوام جزئي -
    Nunca foi mais do que um trabalho a tempo parcial conveniente. Open Subtitles وظيفة بدوام جزئي مريحة بالنسبة لك.
    (Risos) EM: Quer dizer, na realidade, é como... São basicamente estagiários e pessoas a tempo parcial. TED (ضحك) إنها فعلًا كذلك، مثلًا.. من يقوم بذلك في الأساس هم المتدربون وأشخاص يعملون عليه بدوام جزئي.
    TYLER BRENNEN ESPIÃO a tempo parcial Open Subtitles ({\pos(192,207)}(برينين جاسوس بدوام جزئي
    É só a tempo parcial. Open Subtitles إنه مجرد عمل بدوام جزئي
    Mas na vida real, o olho de Richard caiu pela Patricia Deville, atriz a tempo parcial e beldade a tempo inteiro. Open Subtitles لكن في الحياة الواقعية وقع "رتشارد" في غرام... الممثّلة بدوام جزئي... والرائعة بدوام كامل "باتريشيا ديفيل".
    Robert, o casamento não é uma coisa a tempo parcial. Open Subtitles "روبرت"، الزواج ليس أمراً بدوام جزئي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد