o mundo real... e nesse mundo... se um homem leva uma mulher a sair numa Sexta à noite de saltos altos e ela não pode levar a amiga, ele está a tentar dar uma. | Open Subtitles | إذا أخذ رجل إمرأة ليلة الجمعة في حذاء بكعب وهي لا تستطيع جلب فتاة منزلها فهو يحاول أن يحصل على بعض الغنيمة |
o mundo real... e nesse mundo... se um homem leva uma mulher a sair numa Sexta à noite de saltos altos... e ela não pode levar a amiga, ele está a tentar dar uma. | Open Subtitles | إذا أخذ رجل إمرأة ليلة الجمعة في حذاء بكعب وهي لا تستطيع جلب فتاة منزلها فهو يحاول أن يحصل على بعض الغنيمة |
Ouvi falar que o Chubby estava a tentar dar tiros de vodca, pegou na arma errada e estoirou os miolos. | Open Subtitles | لقد سمعت أن تشابي كان يحاول أن يحصل على الفودكا واختار السلاح الخطأ وفجر رأسه |
Ele acertou numa da última vez, porque estava a tentar dar a resposta errada. | Open Subtitles | حصل على جواب صحيح آخر مرة لأنه كان يحاول أن يكتب الجواب الخطأ. |
E eu só estava a tentar dar ao teu namorado um pouco de sorte. | Open Subtitles | حسناً ، كنت أحاول . أن أعطي صديقك حظاً صغيراً |
Estava a tentar dar à Gracie a sua aula, e o Charlie estava a atirar a bola dele contra a casa e recusou-se a parar. | Open Subtitles | كنـُـت أحاول أن أعطي غرايسي فروضها المدرسية وتشارلي كان يتلاعب بالكرة في المنزل وكان يرفض التوقف عن اللعب |
Bem, os sonhos são apenas o teu subconsciente a tentar dar um sentido ao que te aconteceu durante o dia. | Open Subtitles | حسنٌ، الأحلام تكون بسبب عقلك الباطن يحاول أن يفهم ما حدث لك خلال اليوم |
Padre, acho que o Senhor está a tentar dar boas palavras através deste irmão. | Open Subtitles | أتعلم يا ريفيريند،أظن أن الرب يحاول أن يعطينا... بعض الكلمات الصادقة عبر هذا الاخ هنا |
Está a tentar dar uma queca no funeral do pai. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يتضاجع في جنازة أبيه |
que está a tentar dar a volta por cima. | Open Subtitles | من يحاول أن يشق طريقه |
Penso, que na mente dele, Dearing está a tentar dar uma lição à Marinha. | Open Subtitles | أعتقد أن في عقله، فإن (ديرينغ) يحاول أن يلقن البحرية درس. |
E agora está a tentar dar a volta à Anika. | Open Subtitles | و الأن يحاول أن يجعل (أنيكا) تنقلب |
Já viste o Curtis a tentar dar um soco? Não precisamos de ti. | Open Subtitles | أرأيت (كورتس) يحاول أن يقاتل؟ |
Não acredito nisto. Estou a tentar dar um futuro à nossa filha. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا, أنا أحاول أن أعطي أبنتنا فرصة للنجاح في حياتها... |
Só estou a tentar dar à América um bom programa. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعطي لأمريكا عرض جيد |