Quando estávamos no 9o ano, fizeram-nos alinhar a todos no pátio da escola, para uma grande corrida, que determinaria quem iria representar a escola. | Open Subtitles | ونحن في الصف التاسع، اصطففنا جميعاً في ساحة المدرسة لذلك السباق، لنرى من سيمثّل المدرسة في السباق الكبير. |
- Isso vai, pões-nos a todos no hospital arruinas o nosso negócio com os teus jogos psicológicos machistas | Open Subtitles | حسناً، اذهب. وضعتنا جميعاً في المستشفى ودمرت أعمالنا بألاعيبك النفسية. |
A terceira página mostra-nos a todos no Pólo Norte. | Open Subtitles | صفحة ثلاثة تظهرنا جميعاً في القطب الشمالي. |
Quer acabar com isto rapidamente e dizer a todos no Congresso que foi ao gueto e salvou-nos. | Open Subtitles | أنت تريدين إنهاء الأمر بهدوء، إخبار الجميع في التلة أنك أتيت إلى المنطقة وقد انقذتنا |
Senti-me mal sobre isso, mesmo depois de ele jurar segredo... e acabar por contar a todos no bairro. | Open Subtitles | -ولقد ندمت كثيرا لهذا الأمر,ومع أنه وعد بأن لا يخبر أحدا -فقط أخبر الجميع في النهاية |
Limitámos os suspeitos a todos no concurso de dança. | Open Subtitles | لقد قلصنا دائرة الإتهام الآن للجميع في مسابقة الرقص من يود إخبار د. |
"Sou uma filha, uma amiga, uma irmã, uma aluna, "uma prima, uma sobrinha, eu sou uma vizinha. "Sou a funcionária que servia café a todos "no café por baixo da via férrea. | TED | أنا ابنة، أنا صديقة، أنا أخت، أنا طالبة، أنا ابنة عم ، ابنة أخت، أنا جارة؛ أنا الموظفة التي قدمت القهوة للجميع في الكافيه تحت الجسر. |
Está a dizer-me que os viu a todos no parque ontem à noite? | Open Subtitles | حسناً. إذن أنت تقول لي أنّك رأيتهم جميعاً في المُتنزّه الليلة الماضية، صحيح؟ |
Está a dizer-me que os viu a todos no parque ontem à noite? | Open Subtitles | حسناً. إذن أنت تقول لي أنّك رأيتهم جميعاً في المُتنزّه الليلة الماضية، صحيح؟ |
Pode ser divertido para ela se reinventar como uma grande senhora do condado e pôr-nos a todos no lugar. | Open Subtitles | قد تكون متعة لها لإعادة إختراع نفسها كسيدة عظيمة في المنطقة ووضعنا جميعاً في مكاننا الصحيح |
Faz o que quiseres. Em breve vou pôr-vos a todos no Eliminador, que está ali. | Open Subtitles | إفعل ما تريد, لأنه قريباً سأضعكم جميعاً في جهاز الإزالة |
Na próxima semana, quero ver-vos a todos no meu concerto em Cracóvia! | Open Subtitles | " أريد رؤيتكم جميعاً في حفلتي في " كراكو |
Queria meter-nos a todos no mesmo local, à mesma hora. | Open Subtitles | أراد أن يضعنا جميعاً في المكان نفسه في الوقت نفسه... |
É isso que devo dizer a todos no teu funeral? | Open Subtitles | هل هذا ما يجب أن أخبر الجميع في جنازتك؟ |
Era uma visão do mundo que nos 20 anos seguintes, se elevaria para nos possuir a todos no Ocidente, tanto à esquerda como à direita. | Open Subtitles | سادت هذه الرؤية للعالم طوال العشرين سنة التالية واستحوذت على الجميع في الغرب سواء اليسار أو اليمين |
Aqui é o adeus a todos no orfanato. | TED | هذا أثناء توديع الجميع في دار الأيتام. |
Obrigado. Diz a todos no restaurante, - porque não o fazes, Ossos? | Open Subtitles | عظيم, شكراً, لمَ لا تخبرين الجميع في المطعم بذلك يا (بونز)؟ |
Vou contar a todos no próximo turno. | Open Subtitles | سأخبر الجميع في النوبة التالية |
Vou dizer a todos no The Pines que o meu filho está a mudar o mundo. | Open Subtitles | سأقول للجميع في دار (الباينز) أنّ ابني سيُغيّر العالم. |
Crain enviou o idiota do Jeremy para dizer que foi apenas uma amostra, do que podia fazer a todos no asilo, incluindo crianças. | Open Subtitles | (أرسل( كرين)رجلهالأبله(جيريمي.. الذي قال أنها كانت مجرد عينة لما سيفعله للجميع في الملجأ، من ضمنهم الأطفال. |
Vamos ao banco, levantamos cem mil em notas de um e rebolamos nus sobre eles, e depois pedimos desculpa a todos no banco e vimos para casa! | Open Subtitles | نذهب للمصرف نحصل على المائة ألف بأوراق دولار واحد (يعني 100000 ورقة الدولار الواحد) ثم نتمرغ بهم ونحن عاريين ثم نعتذر للجميع في المصرف ! |