Na realidade, o meu apartamento é a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | في الواقع، شقّتي على بعد ثلاثة أحياء من هنا. |
Foi usado numa farmácia a três quarteirões de distância, a esfregar álcool, antibacterianos, e ligaduras. | Open Subtitles | لقد تم إستخدامه في صيدلية على بعد ثلاثة أحياء من هنا مسحات كحولية ، ومضادات وضمادات |
Eddie a Sra. Wong vai agora ao Banco Chinês, aquele que fica a três quarteirões de distância. | Open Subtitles | إدي،السّيدة وونج ذاهبة الان إلى المصرف الصيني المتّحد، على بعد ثلاث مباني من هنا. |
Essa é a morada do Centro de Justiça para Sul-sudaneses. Fica a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | هذا عنوان مركز العداله لجنوب السودان انه على بعد ثلاث مباني من هنا |
É a três quarteirões daqui. Eu é que o descobri. | Open Subtitles | أنه على بعد ثلاث بنايات من هنا لقد أكتشفته |
Desculpa, não te consegui ouvir por causa do som de uma borboleta a pousar numa folha a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | أسف لم أستطع سماعك بسبب صوت فراشة تحط على ورقة شخر على بعد ثلاث شوارع من هنا |
Não, não sejas ridículo, estamos a três quarteirões. | Open Subtitles | لا تكن سخيف فنحن علي بُعد ثلاثة مربعات سكنية فحسب |
O Ian Casey foi detido a três quarteirões de distância. | Open Subtitles | أعتقل " إيان كيسي " على بعد ثلاثة أحياء |
Yates tem um bilhete de estacionamento de 2004, a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | حضرة الرقيب، كان لدى (يايتس) تذكرة وقوف في عام 2004، على بعد ثلاثة أحياء من هنا |
a três quarteirões da nossa casa. | Open Subtitles | على بعد ثلاث مباني من منزلنا |
O ponto de extracção era a três quarteirões atrás. | Open Subtitles | ) نقطة الخروج كانت على بعد ثلاث مباني إلى الخلف |
Conheço esse sítio. Fica a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان، إنه على بعد ثلاث بنايات من هنا |
Escola Preparatória de Davis, a três quarteirões do local do primeiro ataque. | Open Subtitles | اعدادية دايفس على بعد ثلاث بنايات من الهجمة الأولى |
Temos o recibo de um táxi que o deixou em Chelsea ontem à noite, a três quarteirões do apartamento do Will. | Open Subtitles | حصلنا على تذكرة سيارة أجرة تثبت أنها أقلتك من مدينة تشيلسي) الليلة الماضية)، (على بعد ثلاث شوارع من شقة (ويل. |
Transporta-me durante 1 90 Km e, de repente, a três quarteirões da minha porta, decide acabar com a viagem. | Open Subtitles | أوصلتني مسافة 120 ميلاً ثم بغتة... وعلى بعد ثلاثة مربعات سكنية... من منزلي قررت أن الرحلة قد انتهت. |
Fica a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | تبعد ثلاثة مربعات سكنية |