Seria mais fácil se estivesse a trabalhar connosco. | Open Subtitles | أتعلم، كان هذا ليكون أسهل بكثير إن كنت تعمل معنا |
Na verdade, prefiro tê-la a trabalhar connosco, onde posso vigiá-la. Para o nosso próprio bem. | Open Subtitles | الحقيقة هي أني أفضّل أن تعمل معنا حيث يمكنني مراقبتها و هذا لصالحنا |
Só soube há pouco tempo que estavas a trabalhar connosco. | Open Subtitles | أنا فقط علمت أنك تعمل معنا مؤخراً |
Está a tomar a decisão certa ao continuar a trabalhar connosco. | Open Subtitles | لقد قمت باختيار صائب باستمرارك في العمل معنا |
Os produtores de peixe e camarão, como Venkat, estão hoje dispostos a trabalhar connosco, os conservacionistas para testar a criação sustentável de serviços do ecossistema, como o caranguejo, e possivelmente a produção de mel, dos mangais. | TED | تولدت لدى مزارعي الأسماك والقريدس، مثل المُزارع فينكات، الرغبة على العمل معنا في مجال الحفاظ على البيئة بغية اختبار الحصاد المستدام لخدمات النظام البيئي مثل سرطان البحر، وربما العسل أيضاً، من أشجار المانغروف. |
-fbi, menina. O seu pai está a trabalhar connosco, | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية، سيدتي والدك يعمل معنا |
Eles vão saber que havia alguém de dentro a trabalhar connosco. | Open Subtitles | سيعرفون أن احداً في الداخل كان يعمل معنا |
- Posso levá-la a trabalhar connosco. | Open Subtitles | أعدك. يمكننى أن أجعلها تعمل معنا |
Quando acabares o curso, queremos-te a trabalhar connosco. | Open Subtitles | عندما تتخرج نريدك ان تعمل معنا |
De qualquer maneira, se ela descobre que está a trabalhar connosco então | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين إذا اكتشفت أنك تعمل معنا عندئذ... |
- Estás a trabalhar connosco? - Não. | Open Subtitles | ـ ألست تعمل معنا ؟ |
- O Dubaku sabe que a Marika está a trabalhar connosco. | Open Subtitles | -فإذاً يعلم (دوباكو) بأن (ماريكا) تعمل معنا |
O que é que querem? Não estamos a raptar-te. Estás a trabalhar connosco. | Open Subtitles | نحن لا نخطفك أنت تعمل معنا |
Está a trabalhar connosco como consultora. | Open Subtitles | إنها تعمل معنا كمستشارة |
- Está outra vez a trabalhar connosco. | Open Subtitles | -إنها تعمل معنا مُجدداً . |
Convenceste a Cabala a trabalhar connosco. | Open Subtitles | جعلت (العصابة) تعمل معنا. |
Se o Winslow ainda acreditar nele, e se o Redman estiver disposto a trabalhar connosco. | Open Subtitles | إن كان ما يزال يثق به وإن كان " ريدموند " ينوي العمل معنا |
Joe, está na hora de começares a trabalhar connosco. | Open Subtitles | جو) لقد حان الوقت لتبدأ العمل معنا) |
O juiz está a trabalhar connosco para melhorar a segurança e a justiça administrativa. | Open Subtitles | القاضي يعمل معنا لتحسين الأمن في وزارة العدل |
Está a trabalhar connosco numa base provisória. | Open Subtitles | إنه يعمل معنا هنا على أساس مؤقت |