ويكيبيديا

    "a tua única hipótese" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فرصتك الوحيدة
        
    • فرصتك الوحيده
        
    • خيارك الوحيد
        
    a tua única hipótese de as deter é introduzir as duas ponteiras de vácuo de emergência no "habitat" e sugares as formigas antes de elas se libertarem. TED فرصتك الوحيدة لإيقافهم هيّ أن تُقحم أنبوبي شفط الطوارئ في الممر وسحب النمل إلى الخارج قبل أن يشنّوا هجوم.
    - Nem pensar, nunca vou conseguir. - É a tua única hipótese, tens que tentar. Open Subtitles مستحيل أنا لن افعلها ابدا إنها فرصتك الوحيدة يجب عليك المحاولة
    E esta é a tua única hipótese de salvares o emprego. Open Subtitles أنا أحاول الوصول لمستواك هذه فرصتك الوحيدة لإنقاذ وظيفتك
    Não a tentes influenciar. Sou a tua única hipótese de teres um filho. Open Subtitles لا تحاول استمالتها, أنا فرصتك الوحيدة لترزقي بأولاد
    Sou a tua única hipótese de a voltares a ver com vida. Open Subtitles أنا فرصتك الوحيده لتراها على قيد الحياه ثانيه
    Portanto, a tua única hipótese, na primeira jogada, é baixar o nível da água em 4 pisos. TED لذا خيارك الوحيد في الدور 1 هو أن تخفّض مستوى المياه بمقدار 4 طوابق.
    CAMPO PRISIONAL BELENE BULGÁRIA 1952 Tens de fugir hoje. É a tua única hipótese de sobreviver. Open Subtitles يجب أن تهرب من هنا الليلة أنها فرصتك الوحيدة لتبقى حياً
    Na verdade, a tua única hipótese na vida é fugires daqui. Open Subtitles حقيقةً، فرصتك الوحيدة للبقاء حياً هي الخروج من هنا
    Ela pode ser a última da sua espécie, a tua única hipótese de caminhares ao sol. Open Subtitles لعلها آخر عرقها، فرصتك الوحيدة للمشي في الشمس
    Espero que tenhas noção de que acabaste de desperdiçar a tua única hipótese de algum dia fazeres de ti alguém. Open Subtitles عسى أنك تدرك أنك أفسدت للتو فرصتك الوحيدة في تحقيق شيء في حياتك
    A partir de agora fazes o que eu disser. Por que sou a tua única hipótese de voltares para casa. Open Subtitles لكن من الآن فصاعداً, ستفعل ما آمرك بهِ لأني فرصتك الوحيدة لتعود إلى منزلك
    a tua única hipótese, filho, é saíres de Glasgow. Open Subtitles "فرصتك الوحيدة بُني هي الرحيل عن مدينة "غلاسغو
    Então, o meu veículo é a tua única hipótese de fuga. Open Subtitles ، لذلك سيّارتيّ . هي فرصتك الوحيدة بالهرب
    Espero que gostes do sabor, porque acabaste de desperdiçar a tua única hipótese de ter o teu filho! Open Subtitles أرجو أنّك استمتعتَ بالطعم لأنّكَ بدّدتَ فرصتك الوحيدة لإعادة ابنك
    Pode não parecer, mas agora... sou a tua única hipótese de sobreviveres. Open Subtitles حسنا قد لا يبدو ذلك ولكن الان انا هو فرصتك الوحيدة للنجاة
    Esta é a tua única hipótese de teres um caso com a minha permissão. Open Subtitles هذه فرصتك الوحيدة لتحظى بعلاقة محرمة مع مباركتي لك.
    Esta é a tua única hipótese de obter respostas. Open Subtitles هذي هي فرصتك الوحيدة للحصول على الأجوبة.
    a tua única hipótese de viveres, é pareceres morto. Open Subtitles فرصتك الوحيدة بالنجاة.. هي أن تعيش الحياة وكأنك ميّت.
    a tua única hipótese de viveres, é pareceres morto. Open Subtitles فرصتك الوحيدة بالنجاة.. هي أن تعيش الحياة وكأنك ميّت.
    Porque somos a tua única hipótese de saíres desta. Open Subtitles لاننا فرصتك الوحيده للخروج من هذا المأزق
    É a tua única hipótese de obter respostas. Open Subtitles هذي فرصتك الوحيده للحصول على الاجوبة.
    a tua única hipótese será trabalhares comigo até acabares a pena ou apodrecer neste lugar. Open Subtitles خيارك الوحيد هو قضاء مدتك معي أو تتعفن في هذا المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد