ويكيبيديا

    "a tua mãe disse-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمك قالت
        
    • أخبرتني أمك
        
    • أمك أخبرتني
        
    • امك قالت
        
    • والدتك أخبرتني
        
    • أمك تقول
        
    • أمّك أخبرتني
        
    • امك اخبرتني
        
    • أخبرتني والدتك
        
    • قالت أمك
        
    • لقد أخبرتنى والدتك
        
    A tua mãe disse-me que tomariam conta dos miúdos sempre que quiséssemos. Open Subtitles أتعلم ؟ أمك قالت لي انهما سيعتنيان بالطفلين متى نشاء
    A tua mãe disse-me que as tuas notas a Matemática estavam a descer, hã? Open Subtitles لقد أخبرتني أمك أن علاماتك في الرياضيات تدنت قليلاً
    A tua mãe disse-me que andavas na faculdade... Open Subtitles أمك أخبرتني أنك في المدرسة العليا الآن
    A tua mãe disse-me que se voltasse a deixar-te sair me despedia. Open Subtitles امك قالت لي اذا سمحت لك بالخروج سوف تطردني
    - Olá. Desculpem interromper. A tua mãe disse-me que estavam aqui. Open Subtitles اسف لمقاطعتكم لكن والدتك أخبرتني انكم هنا
    A tua mãe disse-me que tens andado ocupada. Open Subtitles أمك تقول أنكي أصبحتي مشغولة
    A tua mãe disse-me que tens tido pesadelos. Acho que sim. Open Subtitles أمّك أخبرتني أنك تعاني من الكوابيس - أعتقد ذلك -
    A tua mãe disse-me que nunca lhe falaste do assunto. Open Subtitles امك اخبرتني انك لم تحدثها ابدا عن ذلك
    A tua mãe disse-me que tiveste boas notas durante todo o ano. Isso é fantástico. Open Subtitles أمك قالت أنك كنت على لائحة الشرف طوال السنة هذا مذهل
    A tua mãe disse-me que vais para França hoje. Open Subtitles أمك قالت انك ستذهبين الى فرنسا الليلة
    A tua mãe disse-me que será a minha palavra contra a dele. Open Subtitles أمك قالت أن الأمر سيكون في صفي
    Olá. A tua mãe disse-me que estão hospedadas no Palace. Open Subtitles مرحباً، أخبرتني أمك أنكم تمكثون هنا في فندق "بالاس"
    A tua mãe disse-me que nunca irias voltar. Open Subtitles لقد أخبرتني أمك أنك لن تعودي أبداً
    A tua mãe disse-me que ele é vendedor de carros. Open Subtitles أخبرتني أمك أنه كان يبيع السيارات
    A tua mãe disse-me que ele se voluntariou. Open Subtitles أمك أخبرتني أنه تطوع
    A tua mãe disse-me que tens boas notícias. Open Subtitles -إذن أمك أخبرتني أن لديك أخبارٌ جيدة
    A tua mãe disse-me que estavas aqui. Não pensei que... Open Subtitles امك قالت أنك هنا لم ادرك ان
    A tua mãe disse-me que era do melhor, Open Subtitles امك قالت انه جيد
    A tua mãe disse-me declaradamente uma vez por ano. Open Subtitles والدتك أخبرتني بوضوح مرة بالسنة
    A tua mãe disse-me que tens um problema. Open Subtitles أمك تقول أنك تواجه مشكلة
    A tua mãe disse-me para deixar-te em paz. Open Subtitles أمّك أخبرتني ان اترككي بدون تدخّل.
    A tua mãe disse-me que já foi a audiência. Que tal? Open Subtitles امك اخبرتني ان جلسة استماع الكفالة حدثت .
    A tua mãe disse-me que quer que eu seja um pai para ti e a tua irmã. Open Subtitles أخبرتني والدتك بأنها تريدني أن أكون والداً لك ولأختك
    A tua mãe disse-me umas coisas horríveis sobre ele quando crescíamos. Open Subtitles قالت أمك بعض الأشياء السيئة عنه و نحن نكبر
    A tua mãe disse-me para ficar de olho em ti. Open Subtitles لقد أخبرتنى والدتك أن ابقيك اسفل ناظرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد