Pensa na última vez em que julgaste alguém baseado no seu comportamento, especialmente numa altura em que sentiste que mudaste a tua opinião sobre uma pessoa. | TED | فكر بآخر لحظة حكمت فيها على شخص بناءً على سلوكه، وخصوصاً عندما تشعر حقاً وكأنك غيرت رأيك حول شخص. |
Se quisesse a tua opinião sobre o que fazer, espancava-te até a ter. | Open Subtitles | إن أردت رأيك حول كيف أدير عملي، سأخرجه منك بالقوة. |
Então, pai qual é a tua opinião sobre a situação económica actual? | Open Subtitles | إذا يا أبي ماهو رأيك حول الظروف الاقتصادية الراهنة؟ |
Estava a pensar, que se não te importares, gostaria de ouvir a tua opinião sobre o meu estudo. | Open Subtitles | كنت أفكر, أذا لم يكن هناك الكثير من المشاكل, أريد أن أخذ رأيك بشأن ورقتي |
Tu conhece-los bem, quero a tua opinião sobre eles. | Open Subtitles | تعرفين هؤلاء الشبان جيداً أريد رأيك بشأن ما سيقولونه |
Posso pedir a tua opinião sobre uma coisa? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أخذ رأيك حول شيء ما؟ |
a tua opinião sobre as nossas hipóteses não me interessam minimamente. | Open Subtitles | هذا الأمر أكبر منكما رأيك حول فرصنا |
Quero a tua opinião sobre algo pessoal. | Open Subtitles | أحتاج رأيك حول موضوع شخصي |
Prefiro ouvir a tua opinião sobre o assunto. | Open Subtitles | أود سماع رأيك حول هذا الموضوع |
Qual é a tua opinião sobre infiltrações? | Open Subtitles | ما هو رأيك حول الإندساَّس؟ |
Todos sabemos a tua opinião sobre isso, Jeremy. | Open Subtitles | (جميعنا نعلم رأيك حول ذلك، (جيرمي |
Tenho de pedir a tua opinião sobre uma coisa. | Open Subtitles | أودّ أن آخذ رأيك بشأن شيء، |