Temo que precisamos de saber toda a tua situação para podermos ajudar-te. | Open Subtitles | أخشى أن علينا معرفة وضعك لنتمكن من مساعدتكِ |
- Sim. - Ouve, sei que compreendes que a tua situação na Ojai ficou insustentável, mas queremos fazer todos os possíveis para te facilitar as coisas. | Open Subtitles | انظر ، أنا أعلم أنك متفهم أن وضعك هنا في أوهاي أصبح لا يحتمل |
a tua situação na Agência não é favorável por causa da tua associação com ela. | Open Subtitles | وضعك في الوكالة ليس مساعدا تماما مع ارتباطك بها. |
Qual é a tua situação? | Open Subtitles | ما الوضع عندك ؟ |
Fiz um paralelo entre a tua situação e o cão de Pavlov. | Open Subtitles | أجل ، أنا أُشبِّه حالتكم (بحالة كلب (بافلوف |
Quem te enviou? Vamos dar-te cinco minutos para considerares a tua situação. | Open Subtitles | من قام بإرسالك ؟ سوف نقدم لك خمس دقائق للنظر في وضعك الخاص. |
Mas a fusão era recente. Não conheço a tua situação. | Open Subtitles | لكن الاتحاد كان جديدًا، لا أدري عن وضعك. |
Não importa o que queres, não importa a tua situação, conseguimos resolver isto. | Open Subtitles | اسمع، مهما يكن ما تريده ومهما يكن وضعك فيمكننا أن نحل هذا الأمر، أنت وأنا |
a tua situação não é escandalosa que chegue? | Open Subtitles | كأن وضعك الحالي لم يكن مفضوحاً مايكفي. أمي، أرجوك. |
a tua situação é única, Chris uma que requer um cuidado especial. | Open Subtitles | (وضعك فريد من نوعه ، (كريس و هذا يتطلب معاملة خاصة |
É só que... olha, a tua situação actual. | Open Subtitles | ...إسمع ، أنه فقط حسناً ، إنه فقط ، وضعك الآن |
a tua situação aqui é ilegal. | Open Subtitles | وضعك ليس قانونياً في هذه البلاد. |
Eu sei que é irritante para ti, mas a tua situação não tem saída. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يغضبك لكن وضعك ميؤس منه |
a tua situação vai ser a minha situação nos próximos seis a 12 meses e foi por isso que criei a Felonious Spunk, para ganhar dinheiro com depravados, não com pessoas de quem finjo gostar. | Open Subtitles | وضعك سيكون وضعي في خلال الـ 6 إلى 12 أشهر التاليه ولهذا بدأت "رائحة السجناء" بالبدايه لأحصل على المال من المنحرفين |
- Estou na bagagem. - Qual é a tua situação? | Open Subtitles | أنا في عربة البضائع - ما حالتكم ؟ |