O conde não confiaria esta missão a um estranho. | Open Subtitles | الكونت لن يوكل مثل هذه المهمة لشخص غريب. |
Ok. Desafio-te a mandar uma foto do teu "material" a um estranho. | Open Subtitles | حسناً ، أتحداك أن ترسل صورة لعانتك لشخص غريب عنك تماماً |
Há coisas que não entendo, coisas que o meu pai nunca explicaria a um estranho. | Open Subtitles | أجزاء منها لا أستطيع فهمها أنا بنفسى أشياء لا يستطيع أبى شرحها لشخص غريب |
Não deve ser fácil confiares os teus filhos a um estranho. | Open Subtitles | حسنا,انه ليس من السهل الوثوق فى شخص غريب مع أطفالك |
Se alguém precisa de um médico, ou de dizer a um estranho que a visão política deles é estúpida, agora é a altura. | Open Subtitles | لذا إذا كان يحتاج أحد رعاية طبية أو أن يخبر شخص غريب أن وجهة نظره السياسية غبية فالآن هو الوقت المناسب |
Não acredito que acabei de contar isto a um estranho. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق انني قلت ذلك لغريب تماما |
Contar a minha vida a um estranho... Não acho natural! | Open Subtitles | أن تبوح بمكنون صدرك لشخص غريب عنك لا أعتقد أن هذا أمر طبيعي |
Obrigada por me ver. Pensei que era melhor do que ir a um estranho. | Open Subtitles | شكراً لمقابلتي، أحسست أن هذا أفضل من ذهابي لشخص غريب |
Colocou-se em perigo. Porque fez isso a um estranho? | Open Subtitles | تضعين نفسك في خطر، لمَ تودّين فعل هذا لشخص غريب ؟ |
Eu fui com uma colega a uma casa de sexo ilegal e agora eu toquei uma punheta a um estranho. | Open Subtitles | لقد تم وضع عضو ذكري في وجهي، و تناولت المخدرات و الآن قمت بعمل إستنماء لشخص غريب |
Só estou a dizer que é muito mais fácil acalmar a tua culpa atirando dinheiro a um estranho que tentar corrigir as coisas com alguém com quem te preocupas realmente. | Open Subtitles | أنا فقط أشير إلى أنّه يسهل أكثر أن تدرء ذنبكَ بوهب المال لشخص غريب على أن تعوض شخص تكترث حقاً لأمره |
Dás coisas do meu pai a um estranho e eu sou irracional? | Open Subtitles | أنتِ تعطين أغراض أبي لشخص غريب وأنا أتصرف بغير عقلانية؟ |
Vai entregar toda a sua propriedade e o dinheiro da sua mulher a um estranho? | Open Subtitles | ستتخلى عن كامل حقك بالتركه. ستذهب أموال زوجتك بالكامل لشخص غريب. |
Quando tinha 18 anos, estava num voo internacional e fiz um bico a um estranho. | Open Subtitles | لقد كنت في رحلة دولية وقد أعطيت جنس فمويّ لشخص غريب تماماً |
Encontro-te a conduzir pelas estradas à noite, meio enlouquecido, a ver os teus pais mortos e a contar esses assuntos a um estranho. | Open Subtitles | وإذا بي أجدك تجوب الطرقات ليلاً، وأنت على شفا الجنون، ترى أبويك المتوفيين، وتثرثر بشئونك الخاصة لشخص غريب. |
O dinheiro que pagaram a um estranho para ter sexo com a vossa amiga. | Open Subtitles | النقود التي قمتن بـ دفعها كي يقوم شخص غريب بممارسة الجنس مع صديقتكن |
Não acredito que fales disso em frente a um estranho. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تحدثت في هذا أمام شخص غريب |
Se calhar devia-me sentir incomodada por dar a um estranho o meu número da segurança social, mas ele é um príncipe Nigeriano. | Open Subtitles | ربما يجب أشعر بالغرابة من إعطاء شخص غريب رقمي للضمان الإجتماعي، لكنه أمير نايجيري |
Vamos pedir a um estranho uma amostra de sangue do filho? | Open Subtitles | ونحن في طريقنا لسؤال شخص غريب عن عينة من دم ابنه؟ |
Como dizes a um estranho que sabes que ele vai morrer? | Open Subtitles | كيف تخبرين شخص غريب كلياً بأنه سيموت؟ |
Sabem, é notável quão universal é o gesto de entregarmos a nossa máquina fotográfica a um estranho. | TED | كما تعلمون كم هو مثير جداً التصرف في تمرير آلة التصوير لغريب كلياً لكي يلتقط لك صورة |
As minhas palavras não se dizem a um estranho. Fica e come. | Open Subtitles | ما كان عليّ أتحدث هكذا لغريب أبقي و تناول الطعام |