ويكيبيديا

    "a um estranho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لشخص غريب
        
    • شخص غريب
        
    • لغريب
        
    O conde não confiaria esta missão a um estranho. Open Subtitles الكونت لن يوكل مثل هذه المهمة لشخص غريب.
    Ok. Desafio-te a mandar uma foto do teu "material" a um estranho. Open Subtitles حسناً ، أتحداك أن ترسل صورة لعانتك لشخص غريب عنك تماماً
    Há coisas que não entendo, coisas que o meu pai nunca explicaria a um estranho. Open Subtitles أجزاء منها لا أستطيع فهمها أنا بنفسى أشياء لا يستطيع أبى شرحها لشخص غريب
    Não deve ser fácil confiares os teus filhos a um estranho. Open Subtitles حسنا,انه ليس من السهل الوثوق فى شخص غريب مع أطفالك
    Se alguém precisa de um médico, ou de dizer a um estranho que a visão política deles é estúpida, agora é a altura. Open Subtitles لذا إذا كان يحتاج أحد رعاية طبية أو أن يخبر شخص غريب أن وجهة نظره السياسية غبية فالآن هو الوقت المناسب
    Não acredito que acabei de contar isto a um estranho. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق انني قلت ذلك لغريب تماما
    Contar a minha vida a um estranho... Não acho natural! Open Subtitles أن تبوح بمكنون صدرك لشخص غريب عنك لا أعتقد أن هذا أمر طبيعي
    Obrigada por me ver. Pensei que era melhor do que ir a um estranho. Open Subtitles شكراً لمقابلتي، أحسست أن هذا أفضل من ذهابي لشخص غريب
    Colocou-se em perigo. Porque fez isso a um estranho? Open Subtitles تضعين نفسك في خطر، لمَ تودّين فعل هذا لشخص غريب ؟
    Eu fui com uma colega a uma casa de sexo ilegal e agora eu toquei uma punheta a um estranho. Open Subtitles لقد تم وضع عضو ذكري في وجهي، و تناولت المخدرات و الآن قمت بعمل إستنماء لشخص غريب
    Só estou a dizer que é muito mais fácil acalmar a tua culpa atirando dinheiro a um estranho que tentar corrigir as coisas com alguém com quem te preocupas realmente. Open Subtitles أنا فقط أشير إلى أنّه يسهل أكثر أن تدرء ذنبكَ بوهب المال لشخص غريب على أن تعوض شخص تكترث حقاً لأمره
    Dás coisas do meu pai a um estranho e eu sou irracional? Open Subtitles أنتِ تعطين أغراض أبي لشخص غريب وأنا أتصرف بغير عقلانية؟
    Vai entregar toda a sua propriedade e o dinheiro da sua mulher a um estranho? Open Subtitles ستتخلى عن كامل حقك بالتركه. ستذهب أموال زوجتك بالكامل لشخص غريب.
    Quando tinha 18 anos, estava num voo internacional e fiz um bico a um estranho. Open Subtitles لقد كنت في رحلة دولية وقد أعطيت جنس فمويّ لشخص غريب تماماً
    Encontro-te a conduzir pelas estradas à noite, meio enlouquecido, a ver os teus pais mortos e a contar esses assuntos a um estranho. Open Subtitles وإذا بي أجدك تجوب الطرقات ليلاً، وأنت على شفا الجنون، ترى أبويك المتوفيين، وتثرثر بشئونك الخاصة لشخص غريب.
    O dinheiro que pagaram a um estranho para ter sexo com a vossa amiga. Open Subtitles النقود التي قمتن بـ دفعها كي يقوم شخص غريب بممارسة الجنس مع صديقتكن
    Não acredito que fales disso em frente a um estranho. Open Subtitles لا أصدق أنك تحدثت في هذا أمام شخص غريب
    Se calhar devia-me sentir incomodada por dar a um estranho o meu número da segurança social, mas ele é um príncipe Nigeriano. Open Subtitles ربما يجب أشعر بالغرابة من إعطاء شخص غريب رقمي للضمان الإجتماعي، لكنه أمير نايجيري
    Vamos pedir a um estranho uma amostra de sangue do filho? Open Subtitles ونحن في طريقنا لسؤال شخص غريب عن عينة من دم ابنه؟
    Como dizes a um estranho que sabes que ele vai morrer? Open Subtitles كيف تخبرين شخص غريب كلياً بأنه سيموت؟
    Sabem, é notável quão universal é o gesto de entregarmos a nossa máquina fotográfica a um estranho. TED كما تعلمون كم هو مثير جداً التصرف في تمرير آلة التصوير لغريب كلياً لكي يلتقط لك صورة
    As minhas palavras não se dizem a um estranho. Fica e come. Open Subtitles ما كان عليّ أتحدث هكذا لغريب أبقي و تناول الطعام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد