ويكيبيديا

    "a um quarteirão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على بعد مربع سكني
        
    • على بعد شارع
        
    • على بُعد جادّة واحدة
        
    • على مسافة قصيرة
        
    • على بعد بناية
        
    • على بعد رصيف
        
    • على بعد مبنى
        
    Fiquei surpreendida quando me deixaram a um quarteirão do seu escritório. Open Subtitles تخيل مفاجأتي عندما تركوني على بعد مربع سكني من مكتبه
    O que sabemos agora? A arma do crime estava a um quarteirão dali, num caixote do lixo. Open Subtitles عثر الخبراء الجنائيون على سلاح الجريمة على بعد مربع سكني في سلة مهملات
    Consegues sentir o cheiro a um quarteirão de distância. Open Subtitles يمكنكِ شمّ رائحة هذا المكان على بعد شارع
    Pensei em colocar o nosso pessoal a um quarteirão da caixa de correio. Open Subtitles أتوقع أننا سنضع جماعتنا على بُعد جادّة واحدة من صندوق البريد.
    Uma câmara de trânsito filmou o Victor estacionado a um quarteirão de onde o chip foi roubado. Open Subtitles ضبطت كاميرا المرور فيكتور وهو يركن على مسافة قصيرة من حيث سرقت الرقاقة
    Tenho um centro de tratamento a um quarteirão da minha casa. Open Subtitles هناك إحدى مراكز المعاملة تلك على بعد بناية من منزلي.
    E depois passo por cima de um gato, a um quarteirão daqui. Open Subtitles وبعد, ذلك أدهس قطة على الطريق, على بعد رصيف من المنزل.
    - Aterrou um helicóptero a um quarteirão. Open Subtitles ماذا تقصدين؟ هناك مروحية هبطت على بعد مبنى
    Senhor estamos a um quarteirão da localização do Gamble. Open Subtitles سيدي نحن على بعد مربع سكني من موقع غامبل
    Vives a um quarteirão da Universidade. Open Subtitles انتِ تعيشين على بعد مربع سكني من الجامعة
    Estamos num beco a um quarteirão do hotel. Open Subtitles نحن في زقاق على بعد مربع سكني عن الفندق
    Ele descartou o telemóvel a um quarteirão. Open Subtitles لقد تخلصوا من هاتفهِ على بعد مربع سكني
    Encontraram a Menina Roberts a um quarteirão, minutos após o homicídio. Open Subtitles عُثر على الآنسة "روبرتس" على بعد مربع سكني بعد دقائق من عملية القتل.
    Está num banco, a um quarteirão do hotel. Chamem os paramédicos. Open Subtitles انها على مقعد,انها على بعد شارع من الفندق إتصل بالمسعفين
    Nunca vai chegar àquela loja. É a um quarteirão e meio daqui. Open Subtitles لن يمكنك الوصول إلى متجر السلع المستعملة إنه على بعد شارع و نصف
    Fica só a um quarteirão daqui. Open Subtitles في البناء 33 الشارع الخامس على بعد شارع واحد من هنا
    Pensei em colocar o nosso pessoal a um quarteirão da caixa de correio. Open Subtitles أتوقع أننا سنضع جماعتنا على بُعد جادّة واحدة من صندوق البريد.
    Fica a um quarteirão da Comicadia. Open Subtitles -إنّه على بُعد جادّة واحدة من متجر (كوميكاديا ).
    Um amigo tem casa a um quarteirão daqui. Open Subtitles صديق لي لديه مكان على مسافة قصيرة
    Foi para uma morada a um quarteirão de distância, por isso investiguei. Open Subtitles فى عنوان على بعد بناية من ذلك الشارع فقلت أذهب وألقى نظرة
    Estou a um quarteirão do restaurante. Open Subtitles أنا على بعد رصيف من المطعم
    Abandonou o carro a um quarteirão daqui. Open Subtitles والسيارة التي استخدمها عُثر عليها على بعد مبنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد