ويكيبيديا

    "a uma árvore" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بشجرة
        
    • لشجرة
        
    • على شجرة
        
    • بالشجرة
        
    O urso é uma vítima indefesa atada a uma árvore e o presidente dos Estados Unidos da América decidiu mostrar-lhe alguma piedade. TED الدب ضحية عاجز مربوط بشجرة ورئيس الولايات المتحدة قرران يريها بعد الرحمة.
    Sabes o que lhe digo? Vou dizer-lhe que me amarraste a uma árvore e fugiste com tudo. Open Subtitles سأخبره أنك ربطنى بشجرة وأخذت كل بضائعنا وهربت
    Agarrámo-nos a uma árvore, e o meu sogro... perdeu o pé e pediu-me para agarrar a miúda. Open Subtitles تشبثنا بشجرة والد زوجتي فقد توازنه وطلب مني الإمساك بالفتاة
    Como pudeste esquecer que tinhas algemado um civil a uma árvore em Central Park, a meio da noite? Open Subtitles كيف نسيت بأنك قيدت مواطن لشجرة لعينة في المتنزه المركزي في منتصف الليل أخبرني هذا
    Mas se perder o segundo jogo, amarramo-lo a uma árvore, untamo-lo com sangue de porco e damo-lo aos coiotes. Open Subtitles فسنربطك على شجرة وسندهنك بدم الخنزير بكل جسدك وسنجعل الذئاب تأكلك
    Uma semana depois foi encontrada, espancada e presa a uma árvore. Open Subtitles بعد أسبوع عُثر عليها، ضُربت و رُبطت بالشجرة.
    Amarrei-o a uma árvore arranquei-lhe 4 dentes definitivos. Open Subtitles ، أنا ربطته بشجرة . وإنتزعت ثلاثة من اسنانه الدائمة
    Senão, vais de novo para a floresta, só que desta vez... ficas pregado a uma árvore. Open Subtitles وإلا سأرميك بالغابة مرة أخرى ولكن في هذه المرة سأتركك هنالك معلقاً بشجرة بالمسامير
    Sou um ramo dos Darling, um rebento que está preso a uma árvore, sem a qual não pode viver. Open Subtitles أنا فرع من الدارلينغ، سكيّر جميل ملتصق بشجرة ولا يمكنني العيش دونها
    Um cretino ligou a disfarçar a voz, disse que estava um homem amarrado a uma árvore, com um saco de sangue de vampiro. Open Subtitles أبله ما اتصل مموهاً صوته، قائلا أن هنالك رجل مربوط بشجرة يحمل كيساً من دم المصاصين لم أكن أعرف
    Tinham um rafeiro amarrado a uma árvore e... estavam a bater-lhe com paus. Open Subtitles كانا قد ربطا كلب بشجرة وكانوا ينهالون عليه ضربًا بعُصي
    Mas durante a viagem, eles pararam, e amarraram o pobre Raposa Negra a uma árvore, ao sul do rio, e eles foram-se embora na sua carroça cheia de ouro. Open Subtitles لكن في رحلتهم توقفوا وقيدوا الثعلب بشجرة جنوب النهر , خارج الحدود
    E se já nada me mantivesse aqui e eu flutuasse para fora do planeta acho que me agarrava a uma árvore ou a um ramo, ou assim, para continuar ligada à Terra. Open Subtitles وإن لم يعد هناك أي شئ يبقيني هنا بعد الآن وحلقت بعيدا عن الكوكب أعتقد أنني سأمسك بشجرة أو غصن أو ما شابه
    Quando estava no meu país, amarrava um colchão a uma árvore, sempre que precisava de pensar em algo. Open Subtitles عندما كنت بموطني كنت أقوم بربط فراش بشجرة كلما أردت التنفيس عن غضبي
    Mas... não podemos amarrar carne a uma árvore e, apenas, esperar que eles apareçam. Open Subtitles ‫لكن لا يمكننا ربط طعم ما بشجرة والانتظار
    E os vestígios das manchas nos dentes pertencem a uma árvore de túlipas. Open Subtitles والأثر من بقع الأسنان تعود لشجرة الخزامى
    Vá lá pessoal. Nunca trepei a uma árvore antes. Open Subtitles هيا شباب, لم يسبقلي لي وأن صعدت لشجرة
    Querida, estou atado a uma árvore na selva misteriosa. Open Subtitles عزيزتي، أنا مقيد لشجرة في غابة الغموض
    Se queremos morrer, apontamos ao cimento, não a uma árvore. Open Subtitles لو كنت تُريد أن تموت، فمن الأفضل أن تسقط على أرض صلبة، وليس على شجرة.
    Dez minutos depois chegas lá e dizes que está amarrado a uma árvore... Open Subtitles كنت بالخارجا 10 دقيقة بعدها علق على شجرة
    Porque passaste a batalha imobilizada a uma árvore. Open Subtitles لأنّكِ أمضيت المعركة مثبّتة على شجرة
    Deixaram-na presa a uma árvore. Open Subtitles نعم, فقط تركها هناك مسلسلة من الاتجاهين بالشجرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد