ويكيبيديا

    "a vítima foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الضحية قد
        
    • الضحية كانت
        
    • الضحيّة قد
        
    • الضحية تم
        
    • الضحيه تم
        
    • الضحية تعرضت
        
    • الضحية كان
        
    • أنّ الضحية
        
    • تم الاعتداء على الضحية
        
    Então, a vítima foi alvejada no rabo, depois morta de um modo ainda indeterminado, depois o assassino extraiu a bala dos... Open Subtitles إذن الضحية قد أُصيب في المؤخرة و ثم قُتل بطريقة لم تتحدد لحد الآن و بعدها القاتل إستخرج الرصاصة
    a vítima foi asfixiada, com éter ou com clorofórmio. Open Subtitles الضحية كانت مخنوقة محتمل بواسطة الكلوروفورم أو الأثير.
    Quero dizer que a vítima foi morta há mais de 50 anos. Open Subtitles ما أعنيه أنّ الضحيّة قد قتل قبل 50 عاماً
    O investigador que verificou a posiçao do corpo concluiu que a vítima foi empurrada e asfixiada contra a parede e depois caiu ao chao. Open Subtitles المفتش الذي تحقق من وضعية الجثة إستخلص ان الضحية تم تثبيته وخنقه على هذا الجدار ثم سقط على الأرض
    a vítima foi atingida duas vezes e não foi por uma espingarda. Open Subtitles الضحيه تم اطلاق النار عليها على الاقل مرتين, ليس بالبندقية.
    a vítima foi roubada aqui, o miúdo desceu as escadas de skate e desapareceu. Open Subtitles الضحية تعرضت للسرقة هنا، وفرّ الشاب بزلاجته أسفل هذه الدرجات، ثم اختفى.
    Que a vítima foi visitada, quase com certeza por um sem-teto. Open Subtitles يخبرني ليس فقط أن لدى الضحية كان زائر بل و أنه متشرد في الغالب
    "A teoria da Polícia é que a vítima foi espancada até à morte, e o seu corpo queimado. Open Subtitles ويرى البوليس ان الضحية قد ضٌرب حتى الموت,ثم اُشعل فيه النار.
    Se a vítima foi abanada enquanto estrangulada... Open Subtitles إن كانت الضحية قد اهتزت أثناء عملية الخنق
    Há resíduos de pólvora no osso indicando que a vítima foi baleada de perto. Open Subtitles هناك بقايا مسحوق على العظم تشير إلى أن الضحية قد أُطلق النار عليها من مسافةٍ قريبة
    A polícia afirma que a vítima foi encontrada amarrada a uma cadeira e morta com um único tiro na cabeça. Open Subtitles الشرطة تقول أن الضحية كانت مقيدة إلى كرسي و تم قتله برصاصة واحدة في الرأس.
    a vítima foi colocada de bruços e depois, o pescoço e os pés foram amarrados ao redor da barriga do cavalo Open Subtitles الضحية كانت مقلوب على وجهه ثم تم ربط العنق والقدمين معا حول بطن الحصان
    a vítima foi uma prostituta que ninguém se importava. Open Subtitles الضحية كانت عاهرة لم يهتم أحد بها
    a vítima foi apunhalada, pegaram-lhe fogo, foi estripada. Open Subtitles الضحيّة قد طعن عدّة مرّات أضرم النار به وإحترق
    As abrasões indicam que a vítima foi arrastada. Open Subtitles حسناً، الكشوط تُشير إلى أنّ الضحيّة قد تمّ جرّها لمسافة.
    Pela inflamação, diria que a vítima foi ferida de 5 a 6 horas antes de morrer. Open Subtitles استناداً للإلتهاب، سأقول أنّ الضحيّة قد أصيبت بجراحها قبل وفاتها من خمس إلى ستّ ساعات.
    Nós cremos que a vítima foi garroteada. Mais provavelmente com arame farpado. Open Subtitles نحنُ نعتقد ان الضحية تم خنقهُ على الأرجح بسلك شائك
    Sim, a vítima foi comida por ratazanas nos túneis do metro. Open Subtitles الضحية تم التهامه من قبل الجرذان في أنفاق القطارات
    a vítima foi baleada por duas armas diferentes. Open Subtitles من رصاصه عيار اصغر. الضحيه تم اطلاق النار عليها بواسطه سلاحين مختلفين.
    Sim, a vítima foi enterrada de bruços. Isso é significativo. - Como? Open Subtitles الضحيه تم دفنها و وجهها للاسفل وهذا ذو مغزى
    - Sim, mas não é conclusivo. Parece que a vítima foi esfaqueada. Open Subtitles أجل، لكنّه ليس حاسماً بعد، يبدو أنّ الضحية تعرضت للطعن.
    Então, a vítima foi esfaqueada uma vez, no peito. Open Subtitles إذاً , الضحية كان به طعنة في الصدر
    Estas marcas indicam que a vítima foi dominada com uma arma atordoadora de modelo civil padrão, ao que parece. Open Subtitles تشير علامات الحروق هنا إلى أنّ الضحية تمّ صعقه بمسدس صاعق نموذج مدني قياسي بالنظر إليه
    a vítima foi sexualmente abusada às 15h50, aproximadamente. Open Subtitles تم الاعتداء على الضحية جنسياً عند الساعة 3:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد