Espera, o assassinou colocou a vítima no banco do passageiro? | Open Subtitles | مهلا، إذاً وضع القاتل الضحية في مقعد الراكب بجواره؟ |
- São fotografias... de garotas para representar a vítima no nosso vídeo. | Open Subtitles | طلقات للرئيس البنت التي ستلعب دور الضحية في الفيلم |
Se espetaram a vítima no olho, tem de ser uma poça bem grande. | Open Subtitles | إذا طُعن الضحية في العين فنحنُ نبحث عن بحيرة كبيرة من الدم |
Ele está aqui. Vai tentar apanhar a vítima no último andar. Agora mesmo. | Open Subtitles | لقد وصل, إنه في طريقة إلي الضحية في الطابق العلوي الآن |
Então a vítima no 3 transforma-se no suspeito no 2. | Open Subtitles | اذا الضحية رقم ثلاثة أصبحت المشتبه به رقم اثنين |
- Tu encontraste-te com a vítima no dia que ele desapareceu. | Open Subtitles | أنت على ما يبدو، لقد قابلت الضحية في اليوم الذي اختفى فيه |
Subjugou a vítima no corredor antes de o arrastar para aqui. | Open Subtitles | اخضع الضحية في المدخل قبل سحبه الى هنا |
A vizinha encontrou a vítima no chão do quarto. | Open Subtitles | الجارة وجدت الضحية في غرفة النوم |
Encontraram a vítima no sistema de filtração. | Open Subtitles | وجدوا الضحية في نظام التصفية |
Identificámos a vítima no motel. | Open Subtitles | تعرفنا على الضحية في الموتيل |
a vítima no caso do T.J. Karsten. | Open Subtitles | الضحية في قضية (تي جي كارتسن )؟ |
Claro, e ficamos muito sentadinhos à espera enquanto o tarado do Roark se vem com a vítima no 4. | Open Subtitles | .طبعاً ، بوب. سننتظر نجلس على مؤخراتنا بينما ذلك الطفل المهووس لرورك يحصل على متعته من الضحية رقم 4 |
A bala atinge o Murphy no ombro, atravessa-o, continua... e atinge a vítima no 2 no coração. | Open Subtitles | الرصاصة يضرب ميرفي في الكتف، لا يزال على، يضرب الضحية رقم اثنين في القلب. |
a vítima no. 10, a Joyce Wolcott, foi esfaqueada, 32 vezes. | Open Subtitles | الضحية رقم 10 ، (جويس والكت) طعنت 32 مره. |