Estás a vender o "Pocket Fisherman" que te dei no Natal. | Open Subtitles | و ريد؟ انت تبيع صنارة الصيد . التي اعطيناها لكم |
Eles dizem que vende carros. Vamos lá vê-lo a vender carros. | Open Subtitles | إنهم يقولون بأنك ستبيع بعض السيارات لنراك تبيع بعض السيارات |
Não tinhamos nada do que o Bill estava a vender para eles. | Open Subtitles | لم نكن حتى نملك اي شيء، مما كان بيل يبيع لهم |
Pensarão que andam a vender coca, mas na verdade é o vírus. | Open Subtitles | شخصٌ ما يعتقد أنه يبيع الكوكايين ولكنه فى الحقيقة يسلّم الفيروس |
Sabes que estão a vender órgãos na China pela Internet? | Open Subtitles | أنت تعرف أنهم يبيعون أجهزة في الصين على الانترنت؟ |
Novamente, por acaso. Eu estava a vender a minha batedeira de ovos e os negócios iam mal. | Open Subtitles | مرة أخرى بالمصادفة ، كنت أتجول و أبيع خفاق البيض و كان البيع بطيئا جدا |
Parece que estás a vender elixir para a boca. | Open Subtitles | صوتك يبدو كما لو انك تبيعين معجون اسنان. |
Estava alguém a vender isto no eBay. Era uma mulher, uma mão feminina, espero que fosse uma mulher. | TED | كان معروضَا على موقع المزايدات eBay; تبيعه امرأة -- من الواضح أنها يد امرأة, على الأرجح. |
Tantos anos a vender CD da mala de um carro. | Open Subtitles | كل هذه السنين ؟ نبيع أشرطة في مؤخرة السيارة |
- Ela é médica. Poderia estar a vender drogas, ou receitas. | Open Subtitles | لقد كانت طبيبة, ربما كانت تبيع أدوية أو وصفات طبية |
Anda a vender terrenos da Lua pela internet. Refúgios para férias. | Open Subtitles | إنها تبيع قطع من القمر على الشبكة ، مواقع الإجازات |
Comecei a vender merdas mais pesadas e, quando vendemos a merda mais pesada, o terreno torna-se problemático. | Open Subtitles | لقد بدأت في بيع المواد الثقيلة وحينما تبيع المواد الثقيلة مناطق السيطرة تصبح أمرا هاما |
Quero perguntar-lhe uma coisa. Andou a vender o seu sangue novamente? | Open Subtitles | أريد أن أسألك شيئاً هل كنت تبيع دمك من جديد؟ |
O gajo estava a vender armas 9 mm por 200 dólares cada. | Open Subtitles | هذا الرجل كان يبيع براونينغ 9 مليمترات بسعر 200 دولار للواحدة |
Pensamos que estava a vender coca de verdade nessa noite. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يبيع المخدرات بنية البيع تلك الليلة. |
Mas daí ele começou a vender coisas para pagar a viagem, e... | Open Subtitles | ولكن, تعلمين بعدها بدأ يبيع جميع ممتلكاته ليدفع قيمة التذكرة, و |
E se pudesse ensiná-los a vender a gente com dinheiro? | Open Subtitles | ماذا لو علمتهم كيف يبيعون الناس الذي يملكون المال.. |
- Eu quero saber a quem estou a vender droga. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لمن أبيع المخدّرات أعرف ماذا أقول؟ |
Disseste que estavas a vender oxicodona, mas eram antibióticos. | Open Subtitles | أخبرتني أنكِ تبيعين أوكسيكودون لكنها مجرّد مضادات حيوية |
O que estiveres a vender, nós não queremos comprar. | Open Subtitles | أنا كابتن جاك هاركنيس، وأيا يكن . ما تبيعه فلا نريد شراءه |
Estamos a vender T-shirts e casacos, e vamos reformular a marca... | Open Subtitles | نحن نبيع قمصان وسُترات وسنعمل على تغيير الصورة التجارية لنا |
Mas hoje a minha preocupação é: o que acontece se nos limitarmos a vender mais carros e camiões? | TED | لكنني اليوم قلق بخصوص, ماذا لو كان كل ما نفعله هو بيع المزيد من السيارات والشاحنات؟ |
Achei melhor experimentar a casa antes de ter de a vender. Vendê-la? | Open Subtitles | اعتقدت انني يجب ان اجرب النوم مرة قبل ان ابيع المكان |
Temos agentes no hotel. Ninguém teve sintomas lá, mas também ainda não há indicação da informação que está a vender. | Open Subtitles | لا أعراض للمرض على أي أحد هناك أيضاً، ولا أي معلومات أيضاً عمّا كان يبيعه. |
em casa dos pais, a pagar aluguer, a vender aspiradores, | TED | في منزل والدي وأقوم بدفع الإيجار، وبيع المكانس ... |
Estaríamos a vender o vinho por menos do que custa produzi-lo. | Open Subtitles | سنبيع الخمر بأقل مما يكلفنا تصنيعه لا كان بيننا اتفاق |
Estás a vender carros roubados no meu estúdio? Não. | Open Subtitles | -هل تدير عصابة سرقة سيارات في الأستوديو؟ |
O que, neste contexto, quer dizer que somos nós o produto que estão a vender. | TED | في هذا السياق، هذا يعني أننا نحن المنتج الذي يتم بيعه. |