A Vera era uma cabra. Era abusiva, má e mesquinha. | Open Subtitles | فيرا , حقيرة و مستغلة أنها وضيعة و بخيلة |
Foi o fim de um relacionamento de dois anos com A Vera, a única mulher que quis um filho meu. | Open Subtitles | . كان هذا نهاية علاقة دامت سنتين مع فيرا المرأة الوحيدة التي ارادت يوما الحصول على طفل مني |
A Vera quer que eu apanhe as maçãs das árvores mais baixas. | Open Subtitles | فيرا تريدني أن أجمع التفاح من الأشجار الذي بالكاد قد نبت. |
A Vera Cosgrove será de certo recordada pelos seus amigos e família porque era sem duvida uma boa mulher. | Open Subtitles | فيرا كوسجروف سوف نفتقدها بكل تأكيد سيفتقدها أصدقاءها و عائلتها الحزينه لأنها كانت بالفعل إمرأه رائعه |
Deixa-me adivinhar. Aposto que A Vera Donovan tem o frigorífico cheio de gasosa. | Open Subtitles | دعيني أخمن , أراهن بأن فيرا دونوفان لديها براد مليء بالصودا |
É o que 22 anos a trabalhar para A Vera Donovan te fazem. | Open Subtitles | هذا ما تفعلهُ بكِ 22 سنة خدمة ببيت فيرا دونوفن |
Ela diz que a ouviu ameaçar matar A Vera Donovan, mais do que uma vez. | Open Subtitles | قالت أنها سمعتك أكثر من مرة تهددين بقتل فيرا دونوفن |
A Vera mandou-nos umas coisas para vermos o eclipse. | Open Subtitles | أرسلت لنا فيرا بعض الأشياء لنتمكن من مشاهدة الكسوف |
A Vera deixou sempre bem claro que o ia gastar todo antes de morrer. | Open Subtitles | أوضحت فيرا نيتها في أن تأخذ أموالها كلها معها |
Espera oito anos até que A Vera esteja com um pé na cova. | Open Subtitles | أنتظرت 8 سنوات حتي أصبحت فيرا بالفعل علي شفا الموت |
Bem, não estou a falar consigo pois não? Estou a falar com A Vera. | Open Subtitles | حَسناً، لَستُ أوجه كلاماً أليك أَنا أتحث مع فيرا. |
Mas, no entanto, lá fora estava A Vera. | Open Subtitles | في الخارج، كانت فيرا تنتظرني كان لديها شغف وحيد : |
Ficarei feliz em tomar conta de Achilles se A Vera deixar. | Open Subtitles | أنا سأكوت سعيده بأهتمامي بأكيلس اذا فيرا سمحت لي. |
Este caso merece outra olhadela e A Vera não tem o tipo de personalidade para chegar algures com o jet-set. | Open Subtitles | هذا العمل يتطلب نظرة اخرى و فيرا لا يملك الشخصية المناسبة للتغلغل في الطبقة الراقية |
A seguir temos A Vera Lynn a suicidar-se por solidariedade. | Open Subtitles | وبعد ذلك سيكون لدينا فيرا لين ستلف حولها حزام ناسف في حالة تعاطف. |
Achas que é aqui a central de energia abandonada onde A Vera possa estar? | Open Subtitles | هل تظن ان هذا المبني المهجور به محطه الطاقه التي من الممكن ان تتواجد فيه فيرا ؟ |
A Vera pediu-me para te vir buscar, por isso deixas o teu carro aqui, eu conduzo. | Open Subtitles | فيرا سالتني بان اتي لاحضرك اذا , يجب عليك ترك سيارتك هنا وسوف اقود انا |
Deves ser muito importante para A Vera, para te envolver nisto tudo. | Open Subtitles | وانت بالطبع مهم جدا ل فيرا هذا حيث انها جعلتك متورط في كل هذا |
Olá, sou A Vera Brightly, directora de marketing do Sr. Greene. | Open Subtitles | مرحبا , انا فيرا برايتلي رئيسة التسويق لدى السيد , كريــن |
Será que A Vera e a Olimpia também conseguem ver isto? | Open Subtitles | اجل , اتسائل عما اذا كان اولمبيا و فيرا يمكنهم مشاهدة هذا ايضا |