ويكيبيديا

    "a vida do meu pai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حياة والدي
        
    • حياة أبي
        
    Era a vida do meu pai. Se a sua filha não corresse, quem correria? Open Subtitles لقد كانت حياة والدي ، لو ان ابنته لم تهرب ، فمن يكون؟
    Enquanto a vida do meu pai tem muito de improvisação a da minha mãe é guiada por aforismos. Open Subtitles بقدر ما كانت حياة والدي تعتمد على الإرتجال بقدر ما كانت حياة والدتي تعتمد على كم كبير من الأمثال
    Esse cuco fez-me perceber que a vida do meu pai tinha que acabar. Open Subtitles هذا المجنون جعلني أدرك ان حياة والدي يجب أن تنتهي
    Se há coisa que aprendi com a vida do meu pai é que os títulos não significam nada. Open Subtitles إذا كان هناك شيئ واحد تعلمته من حياة أبي هو أن الألقاب لا تعني شيئاً
    Vejo a vida do meu pai e do meu irmão, e não quero fazer-te o mesmo. Open Subtitles أرى حياة أبي وأخي و لا أريد فعل ذلك بك
    Eles podem ter tirado a vida do meu pai, mas não podem apagar o seu legado. Open Subtitles قتلته لربما أخذوا حياة أبي... ... لكنما هم لا يستطيعونالأخذ تراثه.
    Diz-me, o que tenho de fazer para provar que estou eternamente grata por salvares a vida do meu pai? Open Subtitles أخبرني ما الذي يتعين علي فعله لكي أثبت أنني مدينة لك إلى الأبد من أجل إنقاذ حياة والدي ؟
    E depois, mais tarde, em França, adorava treinar os meus ouvidos para escutar as conversas dos crescidos, e ouvia todo o tipo de coisas sobre a vida do meu pai dantes, e ouvia sobretudo que ele tinha "feito" a II Guerra Mundial, que ele tinha "feito" a guerra da Argélia. TED لاحقاً كنت استمتع بإلتنصت على احاديث الكبار وكنت اسمع جميع انواع القصص عن حياة والدي السابقة وخاصة ما قام به في الحرب العالمية الثانية وما قام به في الحرب الجزائرية
    Não, mas quando ficou claro que a vida do meu pai estava em risco, o Fisher prometeu-me que cuidava da minha família se alguma coisa acontecesse ao meu pai. Open Subtitles كلاّ، ولكن عندما أصبح واضحاً أنّ حياة والدي كانت في خطر، وعد (فيشر) أنّه سيعتني بعائلتي إذا حدث أيّ شيء لوالدي
    O Frederick defendeu-nos corajosamente e foi apanhado enquanto salvava a vida do meu pai. Open Subtitles دافع (فردريك) عنّا بشجاعةٍ و مات أثناء إنقاذ حياة والدي.
    - a vida do meu pai estava em risco. Open Subtitles حياة والدي كانت على المحكّ
    - É a vida do meu pai. Open Subtitles ـ إنها حياة والدي
    Ele estragou a vida do meu pai. Open Subtitles لقد حطم حياة والدي
    Deve-me a vida do meu pai. Open Subtitles تدينني حياة أبي.
    Ninguém... tirou... a vida do meu pai. Open Subtitles لا أحد قام بأخذ حياة أبي
    a vida do meu pai está em risco. Open Subtitles حياة أبي على المحك
    - a vida do meu pai está por um fio. Open Subtitles فأن حياة أبي على الحافة
    - a vida do meu pai está em jogo. Open Subtitles حياة أبي بخطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد