É um administrador num abrigo contra a violência doméstica. | Open Subtitles | انه وصيا على لوحة من ملجأ العنف المنزلي. |
Foram discutidos assuntos tabu, como a violência doméstica. | TED | ناقشوا القضايا المحرمة، مثل العنف المنزلي |
Ou pensem sobre o que a IA pode fazer por uma em cada três mulheres na África do Sul que enfrenta a violência doméstica. | TED | أو تخيلوا ما يمكن للذكاء الاصطناعي فعله في دعم كل سيدة من كل ثلاث في جنوب أفريقيا تعاني من العنف المنزلي. |
A minha segunda mensagem é que toda a gente pensa que a violência doméstica acontece às mulheres, que é um assunto das mulheres. | TED | ورسالتي الثانية أن الكل يفكر أن العنف الأسري يحدث للنساء، أنه شأن نسائي. |
Vocês têm o poder de acabar com a violência doméstica, basta chamar a atenção para o tema. | TED | لديك القدرة على انهاء العنف الأسري ببساطة عن طريق تسليط الضوء عليه. |
O vídeo incentivou doações de 26 000 dólares para acabar com a violência doméstica. | TED | وقد ألهم الفيديو أكثر من 26،000 دولار من التبرعات لإنهاء العنف المنزلي. |
Sim. Sou eu outra vez com a violência doméstica | Open Subtitles | إنّه أنا مجدداً مع العنف المنزلي في "باول" |
Sim, com certeza o senhor e o seu cliente iam gostar muito de colocar a violência doméstica no passado. | Open Subtitles | أجل أيها المحامي، أنا متأكدة بأنك أنتَ وموكلُك أصبحتما عاطفيين بسبب العنف المنزلي ونسيتما ماضيه. |
Algumas das histórias mais tristes que ouvimos são de mulheres que nestes sítios, onde a violência doméstica é comum, nos dizem que têm de ir ao hospital às escondidas do marido. | TED | بعض من القصص الصعبة التي سمعناها هي من امرأة والتي، هي من هذه الأماكن التي يعتبر فيها العنف المنزلي أمراً شائعاً يخبرونا بأنه يجب أن نخفي هذا عن أزواجهم أي قدومهم إلى العيادة. |
A administração social em Biskopsgarden pede apoio para medidas contra a violência doméstica. | Open Subtitles | يطلب المجلس الاجتماعي في "بيسكوغاردين" الدعم للتدابير ضد العنف المنزلي |
Tantas mulheres sofrem com a violência doméstica. | TED | كثير من النساء عانو من العنف المنزلي . |
Entre 1993 e 2010, a violência doméstica contra mulheres adultas nos Estados Unidos desceu 64%, e isso são ótimas notícias. | TED | بين عام 1993 و عام 2010 العنف المنزلي بين النساء الراشدات في الولايات المتحدة انخقض بنسبة 64 في المئة , وهذه اخبار عظيمة . |
Mentiu sobre o registo criminal e sobre a violência doméstica. | Open Subtitles | وكذب بشأن العنف المنزلي. |
Como todos sabem, a violência doméstica tem sido notícia, ultimamente. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً فإن العنف الأسري انتشر في الأخبار مؤخراً |
Fiz uma campanha para a violência doméstica. | Open Subtitles | قمت بإعلان توعوي من أجل العنف الأسري |
(Risos) A minha primeira mensagem é que a violência doméstica acontece a qualquer pessoa, de qualquer etnia, religião e nível de educação e rendimentos. | TED | (ضحكة) فرسالتي الأولى لكم هي أن العنف الأسري يحصل للجميع كل الأعراق، كل الأديان، كل الطبقات الاجتماعية والتعليمية |