Esta é a vista que tenho da janela em Santa Cruz, em Bonny Doon, a 60 km daqui. | TED | هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا. |
a vista é mais agradável, agora que as terras são minhas. | Open Subtitles | ،الآن وأنا أملك كل شيء فإن المنظر عظيم بشكل أكبر |
Confio absolutamente no seu talento. E a vista vai inspirá-lo. | Open Subtitles | عندي ثقة تامة بموهبتك كما أن هذا المنظر سيلهمك |
Além disso, a vista também não era nada má. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن المنظر لم يكن سيئاً أيضاً |
Esta é a vista do nosso quarto em Seattle, certo? | Open Subtitles | ذلك المنظر من غرفة نومنا في سياتل ،أليس كذلك؟ |
Ela pode envolver a terra, obscurecer a vista por horas. | Open Subtitles | بإمكانه أن يُلازم الأرض , أو يحجُب المنظر لساعات |
Esta é a vista do meu apartamento, para esta paisagem de varandas triangulares a que o nosso cliente chamou a varanda Leonardo Dicaprio. | TED | وهذا هو المنظر من شقتي من خلال هذا المنظر من الشرفات المثلثة التي سماها زبوننا شرفة ليوناردو دي كابريو |
Até há pouco tempo, a vista do meu apartamento era esta. Dava para este sítio onde o nosso cliente comprou o terreno vizinho. | TED | حتى وقت قريب كان هذا هو المنظر من شقتي حتى قام زبوننا بشراء المكان المجاور |
Então, cortámos o volume, para não bloquear a vista do meu apartamento. | TED | لذلك قمنا نوعاً ما بتقليص الحجم لذلك لم نحجب المنظر من شقتي |
Esta era a vista do lado de fora da minha tenda, quando recebi esta fatídica ligação. | TED | هذا هو المنظر من خارج خيمتي عندما تلقيت هذه المكالمة المصيرية. |
Venha ver a vista desta janela, Sr. Hammond. | Open Subtitles | تعال والق نظرة على المنظر منخلالهذهالنافذة. |
Só tinha um segundo para admirar a vista. | Open Subtitles | كان لدى ثانية واحدة لأتأمل المنظر كان على البقاء متنبها |
a vista é incomparável, e quero que veja o melhor de Norland. | Open Subtitles | المنظر لا يمكن مقارنته مع اي منظر آخر، وكنت اتمنى أن يرى نورلاند بأجمل حلتها |
Para alguém no topo do mundo a vista não é das melhores. | Open Subtitles | للإنسانة علي قمة العالم المنظر ليس واضحاً بالضبط |
Darnley, há pouco mencionou a vista da praia de Pixy Cove. | Open Subtitles | منذ دقيقة, ذكرت المنظر فى شاطئ بيكسى كوف, |
Faz-me lembrar a vista do meu quarto em Krypton. | Open Subtitles | يذكرني نوعًا ما بالمنظر من غرفتي على كريبتون |
Magnatas e políticos até onde a vista alcança. | Open Subtitles | كبار الشخصيات والسياسيين بقدر ما تستطيع أن تراه العين |
a vista é mesmo maravilhosa, não é? | Open Subtitles | هذه بَعْض المناظر الجميلةِ، أليست كذلك، سيدي؟ |
Como é a vista aí de cima do patamar da moral, comandante? | Open Subtitles | إذن، كيف تكون وجهة النظر من خلال المستوى الأخلاقي العالي، أيها القائد |
Assim que lá se chega, acredite, a vista é incrível. | Open Subtitles | وعندما تصل إليها، ثق بي... فسترى منظراً مهيباً |
Está a tapar a vista! | Open Subtitles | أنت تعيق رؤيتنا للشاشة. |
Qualquer tumor que afectasse assim a vista seria bem visível. | Open Subtitles | لو كان لديه ورم سيؤثر على بصره لظهر لنا هنا |
Trata de desfrutar a vista porque em breve o edifício onde estão. | Open Subtitles | حاول ان تستمع بالإطلالة لأنه قريباً المبنى الذي تقف عليه |
Goze a vista. | Open Subtitles | التمتع بالنظر. |
A vida é uma escalada, mas a vista é perfeita. | Open Subtitles | إن الحياة تَسَلُّق, لكِن الإطلالة رائعة. |
Altura para nos sentarmos e apreciar a vista, amigos. | Open Subtitles | آن أوان الاسترخاء والاستمتاع بالمشهد يا رفيقاي. |
O quarto não é grande coisa, mas a vista é do caraças, digo-lhe. | Open Subtitles | لكن... يا لها من إطلالة إنني أؤكد لك ذلك |
E este bónus. a vista é fantástica! Veja. | Open Subtitles | والمنظر من هنا رائع جداً انظري بنفسك |
Avança a câmara. Tenta bloquear a vista ao máximo. | Open Subtitles | أريدك أن تتقدم و احجب قدر المستطاع من مجال رؤيته |