ويكيبيديا

    "a vitima" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الضحية
        
    • الضحيه
        
    • للضحية
        
    • فالضحية
        
    • الضحيّة
        
    As dificuldades para resolver casos desta natureza são, na minha experiência, muitas vezes inultrapassáveis, uma vez que o criminoso e a vitima se juntam por mero acaso. Open Subtitles الإندفاع هو السبب الوحيد الذي يدفع القاتل إننا نجد الضحية ، ثم نميز القاتل ثم نكتشفه عندما نراه أخيرا فلا مزيد من العمل إذاً
    - O empregado da bomba não foi útil, mas as balas saltaram para a vitima um e para a vitima dois, estrias idênticas. Open Subtitles لكن الرصاصات التي استخرجت من الضحية الأول و الثاني التصدعات متطابقة
    a vitima parece mais como os assoalhos de madeira rija Open Subtitles هل يبدو الضحية لك و كأنه أرضية من خشب صلب
    Sabemos se ela dormiu com a vitima numero dois? Open Subtitles كذلك هل نعلم اذا كانت نامت مع الضحيه رقم أثنين?
    Bem, a vitima tinha cabelo castanho claro, por isso sabemos que não é dele. Open Subtitles حسناً الضحية كان شعره بني فاتح لذلك نعرف أنها ليست منه
    Temos quase a certeza de que a vitima foi morta noutro local e depois trazida para cá. Open Subtitles نحن متأكدون أن الضحية قتلت في مكان آخر وجلبت إلى هنا.
    os Kidnappers querem dinheir, contactam as familias para provar que possuem a vitima. Open Subtitles المختطفون الذين يريدون المال يتصلون بالعائلات ليثبتوا ان لديهم الضحية
    como a vitima pôde ter sofrido contusões e multiplas fraturas? Open Subtitles كيف عانى الضحية من الكدمات والكسور المتعددة؟
    Diga ao Hodgins que talvez o bastante pra ele determinar onde a vitima foi decapitada Open Subtitles أخبر هودجينز أنه ربما لدينا مايكفي ليعرف أين قطع رأس الضحية
    Bem, a vitima estava a vender droga na área das tendas. Open Subtitles حسناً الضحية كانت تتاجر في المخدرات مع أحد نزلاءك
    a vitima fez fortuna a comprar e a vender BD online. Open Subtitles الضحية حقق ثروة من بيع وشراء القصص المصورة العالية القيمة على الإنترنت
    As análises indicam níveis quase letais de anfetaminas que induzem um estado de alerta forçado, que sugerem que o assassino queria que a vitima estivesse consciente durante a remoção de cada membro. Open Subtitles اثار الجروح تشير الى مستويات قاتلة تقريباً وحالة من اليقظة الاجبارية على فرض ان القاتل اراد الضحية
    a vitima é do sexo feminino. 35 anos. Open Subtitles عثر علي الجثة الضحية إمرأة في الخامسة والعشرين
    Não são muitos os infantários ou lojas de brinquedos com três andares num raio de 20 quilómetros desde o local que a vitima foi encontrada Open Subtitles وليس هناك الكثير من روضات الأطفال أو متاجر الدمى بثلاثة طوابق في مدى 20 ميل حيث وجدت الضحية
    a vitima feminina nem sequer tem um grão de areia no bolso. Open Subtitles الضحية الانثى ليس لديها حتى اى ضماضة بحافظتها
    Estava a pensar que a vitima deveria ter aparecido numa churrasqueira ou numa fritadeira ou algo do género. Open Subtitles قد تعتقد أن الضحية قد يظهر في مشواة ,مقلاةعميقة,أوما شابه
    Quero dizer, eu realmente acreditei que ele estava a tentar salvar a vitima. Open Subtitles أعنيّ,لقد صدقت حقاً أنه كان يحاول إنقاذ الضحية
    Seguiu a vitima até casa, ficou a observa-la, por uma janela, a fazer o que estava a fazer, ou talvez por uma abertura debaixo da porta. Open Subtitles تتبع الضحيه الى ان ذهبت فى المكان الذى كان يراقبكم فيه استطاع ان يراكم من خلال النافذه او ربما من شق الباب.
    Falei com a vitima. Ela implicou o dono da casa. Open Subtitles تحدثت للضحية لقد حددت مالك المنزل
    Agora, se isto é verdade, a vitima podia ter estado sentado no lugar do passageiro. Open Subtitles الأن ,لو أن ذلك صحيح فالضحية ربما كان يجلس في مقعد االراكب
    Fibras da corda usada para amarrar a vitima... foram encontradas nas roupas da vitima. Open Subtitles ألياف الحبلِ تُستَعملُ لرَبْط الضحيّة وُجِدَ على لباسِ المتهمَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد