ويكيبيديا

    "a vossa rainha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملكتك
        
    • ملكتكم
        
    • الملكة الخاص
        
    • ملكتكَ
        
    A vossa rainha desapareceu, o vosso povo tem fome e o senhor, Governador, morrerá ainda antes do seu povo. Open Subtitles إن ملكتك مفقودة و شعبك يعانى و أنت أيها الحاكم ستموت أسرع بكثير من شعبك كما أخشى
    Decerto esta manobra infernal não salvou A vossa rainha bastarda! Open Subtitles أنا متأكد أن هذا العمل الجهنمي لم ينقذ ملكتك اللقطية
    Se o povo souber que matastes o vosso pai, nunca acreditará que A vossa rainha não sabia. Open Subtitles إذا علم الناس أنك قتلت أبوك لن يصدقوا أن ملكتك ليس لها علاقة بالأمر
    Ora, segundo entendi não é A vossa rainha que é a mãe de todas as abelhas da colmeia? Open Subtitles أليست ملكتكم هي من تقوم بإنجاب كل صغار النحل في الخلية؟
    A vossa rainha legítima voltou para vos conduzir num novo começo. Open Subtitles ها قد عادت ملكتكم الشرعيّة لتقودكم إلى بدايةٍ جديدة.
    Espero não ter apanhado todos de surpresa, mas, às vezes, A vossa rainha acorda com necessidade de contemplar os seus amores. Open Subtitles أرجو أن أكون لم تأخذ كثيرا لك على حين غرة، لكن في بعض الأحيان الملكة الخاص يوقظ مع حاجة الى ان ننظر الى الحسناوات لها.
    Apenas quero falar com A vossa rainha. Open Subtitles اريد التحدثَ إلى ملكتكَ فقط
    -Largai-o e agarrai-vos a mim. Francisco. A vossa rainha está por detrás disto? Open Subtitles دعيه و تشبثي بي. لا يا فرانسس. هل ملكتك خلف هذا؟
    É verdade que A vossa rainha cortou as comunicações com a Clave? Open Subtitles هل صحيح أن ملكتك قطعت الاتصالات مع المجلس ؟
    Porque fostes leal para com a vossa amiga, A vossa rainha, até ao fim. Open Subtitles لاانك كنت مخلصة لصديقتك .. ملكتك .. حتى النهاية
    A vossa rainha será assassinada, e eu ficarei com o Trono dela. Open Subtitles وعنما تعلنني كوريثتها ملكتك سيتم اغتيالها
    Ainda assim, fazeis o que A vossa rainha manda, D. Dudley. Open Subtitles معَ ذلك، نحن نفعل كما أمرت ملكتك لورد دادلي
    Para vossa recompensa, podeis beijar A vossa rainha... na sua face real. Open Subtitles مكافأتك، قبله من ملكتك علي الخد الملكي
    Queriamos ver A vossa rainha agora, por favor. Open Subtitles نريد أن نرى ملكتك الآن من فضلك
    Não mereceis a vossa coroa, e não mereceis A vossa rainha! Open Subtitles انت لا تستحق التاج ولا تستحقك ملكتك
    Sei que A vossa rainha está a trabalhar contra mim para impedir a execução. Open Subtitles أعلم أن ملكتك تعمل ضدي لإيقاف الإعدام
    E tereis outros filhos, tenho a certeza, com A vossa rainha. Open Subtitles وسيكون لديك أولاد آخرين،أناواثقة.. من ملكتك ...
    Há quantos anos está A vossa rainha no trono? Open Subtitles كم سنة حتى الآن ملكتكم في العرش؟ إنه وقت طويل
    Mas, se ele me estiver a enganar a mim, também está a enganar A vossa rainha, e isso é-nos inadequado a ambas. Open Subtitles لكن اذا كان يخدعني فهو ايضا يخدع ملكتكم وبالتالي هو ليس مناسبا لكلينا
    Apresento-vos a vossa rainha: Rainha Buttercup. Open Subtitles أقدم لكم ملكتكم الملكه باتركوب
    Então, A vossa rainha arriscaria um ataque ao Império, certo? Open Subtitles لذا، الملكة الخاص قد يجازف هجوم على الإمبراطورية، وقالت إنها؟
    Cuidado, falais com A vossa rainha. Open Subtitles التعامل بحذر عندما تتحدث إلى الملكة الخاص.
    Para salvar A vossa rainha. Open Subtitles -لتُنقذ ملكتكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد