ويكيبيديا

    "abastecimento de água" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إمدادات المياه
        
    • إمدادات مياه
        
    Não havia forma de prever até onde se iria espalhar através do abastecimento de água e até que ponto a situação ia piorar. TED لم تكن هناك أي وسيلة لتوقع إلى أي مدى قد ينتشر في إمدادات المياه ومدى السوء الذي قد تصل إليه الأوضاع.
    Podemos reciclar a água que escoa para os esgotos, aumentando assim em 40% o abastecimento de água. TED يمكننا إعادة تدوير مياه المجاري, وبالتالي زيادة إمدادات المياه بنسبة 40 في المئة.
    E isso afecta tudo na agricultura, no abastecimento de água, na biologia de todas as plantas e animais à nossa volta. Open Subtitles و ذلك يؤثر على كل شيء في الزراعة و إمدادات المياه لجميع النباتات والحيوانات من حولنا.
    Portanto, vamos criar um abastecimento de água que seja capaz de aguentar quaisquer desafios que a alteração climática nos imponha nos próximos anos. TED لذا، لنقم بإنشاء إمدادات مياه من شأنها الصمود أمام أي من التحديات التي يخلقها تغيرالمناخ في السنوات المقبلة.
    Vamos criar um abastecimento de água que use fontes locais e mantenha mais água no meio ambiente para os peixes e alimentos. TED دعونا ننشئ إمدادات مياه تستخدم مصادر محلية وتترك المزيد من المياه في البيئة للأسماك والأغذية.
    Se me dissessem, há 20 anos, que podia existir uma cidade moderna sem o abastecimento de água importada, provavelmente, eu considerar-vos-ia sonhadores irrealistas e mal informados. TED الآن، لو أخبرتني قبل 20 عاماً أن المدينة الحديثة يمكنها أن تعيش دون إمدادات المياه المستوردة، لقمت على الأرجح بصرفك لأنك حالم غير واقعي وغير مطّلع
    Através da alteração da forma como desenhamos a superfície e as propriedades podemos reduzir o uso da água no exterior em cerca de 50%, aumentando assim em 25% o abastecimento de água TED من خلال ادخال إصلاحات في طريقة انشائنا مسطحاتنا وملكيّاتنا، يمكننا التقليل من استخدام المياه خارج المنزل بنحو 50 بالمئة, ومن ثمّ زيادة إمدادات المياه بنسبة 25 في المئة.
    Os países que estão mais avançados têm estado a trabalhar há anos, mudando o abastecimento de água e de comida e os sistemas de saúde, porque reconhecem que, quando tiverem alguma previsão, essas informações poderão chegar tarde demais. TED البلدان الأكثر تقدماً تعمل منذ سنوات، تغيير إمدادات المياه والغذاء وأنظمة الرعاية الصحية، لأنهم يدركون أنه بحلول الوقت عندما يكون لديهم بعض التنبؤ، قد تأتي هذه المعلومات بعد فوات الأوان.
    E agora, no limiar da nossa secção de abastecimento de água sagrada, retribuem a sua bondade com hooliganismo violento. Open Subtitles والآن، من أمام قسم إمدادات المياه المقدسة... تبادلون كرمه...
    Estamos na rede de abastecimento de água de Spring Hill. Open Subtitles نحن في نظام إمدادات المياه الربيع هيل.
    Temos que cortar o abastecimento de água. Open Subtitles سيتوجب علينا قطع إمدادات المياه
    Quanto à distribuição de fundos, o que me preocupa é o abastecimento de água. Open Subtitles ...من حيث تخصيص الاعتمادات المالية تبقيني إمدادات المياه ساهراً ليلاً...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد