ويكيبيديا

    "abastecimentos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإمدادات
        
    • مؤن
        
    • المؤن
        
    • إمدادات
        
    • إمدادنا
        
    • التجهيزات
        
    • التوريد
        
    • والإمدادات
        
    • الامداد
        
    • الامدادات
        
    Depois, o nosso exército, apoiado pelos nossos comboios de abastecimentos, avançará num ataque surpresa ao flanco esquerdo dos rebeldes. Open Subtitles ثم الجيش , المدعم بقطارات الإمدادات خاصتنا سيتقدم بهجوم مفاجئ
    A divisão do Norte aproxima-se da ponte, ao encontro do comboio de abastecimentos. Open Subtitles القوات الشمالية تقترب من الجسر لمقابلة قطارات الإمدادات
    Isto é uma linha de abastecimentos para a zona desmilitarizada. Open Subtitles إنه خط حديد مؤن إلى المنطقة منزوعة السلاح
    Entrega de abastecimentos. Open Subtitles تزويد المؤن، 50 ألفاً من أجل رحلة إلى مخزن مؤن
    Petroleiros e cargueiros carregados de armas e aviões no caminho para fazer novos abastecimentos a uma Grã-Bretanha asfixiada. Open Subtitles كناقلات النفط و الشاحنات المحمله بالاسلحه و الطائرات مع المؤن الطازجه المتجهه الى بريطانيا العظمى
    Na maior parte das pastas de dentes e em muitos abastecimentos de água, usamos pequenas quantidades de fluor. TED في معظم معاجين الأسنان والعديد من إمدادات المياه، نستخدم كميات ضئيلة من الفلورايد.
    Se isto se tornar um padrão, é difícil para eles ajudar-nos com os abastecimentos médicos. Open Subtitles إذا هذا يصبح نمط، من الصعب لهم أن يساعدوا بقضايا إمدادنا الطبّي.
    Estão à procura noutros sítios, com abastecimentos em potência. Open Subtitles , لذا فهم يبحثون باماكن عديدة ربما بالاماكن ذات التجهيزات المحتملة
    Quando vão esses abastecimentos chegar ao resto da Frota? Open Subtitles متى ستخرج البعض من هذه الإمدادات للأسطول؟
    Esperava que conseguisses sobreviver com os abastecimentos que te arranjei. Open Subtitles تمنيتلوأنكتمكنتمنالنجاة مع الإمدادات التي أحضرتها
    Quando a guerra acabou, os abastecimentos pararam. A pouca comida que havia ia para os guardas. Open Subtitles عندما إنتهت الحرب ، توقفت الإمدادات هذا الطعام بقي للحراس.
    As nossas rotas de abastecimentos não podem ser vulneráveis. Open Subtitles لا يُمكننا السّماح بأن تصير طرق الإمدادات خاصّتنا عُرضةً للهجوم.
    São C47. Trazem abastecimentos. É um lançamento. Open Subtitles طائرات "سي 47" تاتينا بالامدادات انه اسقاط مؤن, هيا
    Pode pelo menos dar-nos alguns abastecimentos médicos? Open Subtitles هل يمكنك على الاقل اعطائنا مؤن طبية ؟
    Provavelmente são packs nutritivos, abastecimentos médicos. Open Subtitles ربّما هي رزم تغذية و مؤن طبية
    Estou a finalizar a rota, a escolher os abastecimentos. Open Subtitles أضع اللمسات الأخيرة على الطريق، أفرز المؤن
    Faço uma entrega de abastecimentos no mês que vem. Open Subtitles سآتيك لتزويد المؤن الاسبوع القادم
    Trazemos mais abastecimentos mais tarde. Open Subtitles حسناً، سوف نحضر مزيد من المؤن لاحقاً
    Quando controlarmos os abastecimentos de água, petróleo, gás e carvão, teremos o poder para basicamente manter o mundo refém. Open Subtitles عندما نتحكم في إمدادات الماء و البترول و الغاز و الفحم فستكون لدينا القوة بالضرورة على الإحتفاظ بالعالم كرهينة
    25 arcos compostos chegarão amanhã com os abastecimentos. Open Subtitles ستصل 25 جزمة أقواس على طائرة إمدادات الغد.
    Estamos preocupados pelo ataque aos últimos três abastecimentos. Open Subtitles حسنًا، ما يقلقنا كثيرًا هو لماذا آخر 3 شحنات إمدادات تم فقدانهم.
    Não adiantou nada os israelitas tentarem bloquear os nossos abastecimentos. Open Subtitles يا لحملة الاسرائيليين لقطع خطوط إمدادنا
    Fundo de maneio, abastecimentos, festas. Open Subtitles المصروفات الصغيرة، التجهيزات وكما تعلمون، حفلات.
    Na defesa de uma linha de abastecimentos, por exemplo. Open Subtitles للدفاع عن خط التوريد على سبيل المثال
    Há uma imensidão de diversas tarefas não combativas acessíveis aos surdos: informações, tecnologia informática, desenho de mapas, abastecimentos, treino de cães militares, a lista é enorme. TED هناك عدد لا يحصى من الوظائف غير القتالية المختلفة المتاحة للصم: المخابرات وتكنولوجيا الحاسوب ورسم الخرائط والإمدادات وتدريب الكلاب العسكرية وتطول القائمة.
    Fui transferido há pouco dos abastecimentos e Logística. Open Subtitles امامى حاليا اعمال الامداد ونقل الجنود
    Todos os nossos grupos de batalha vão ser recolocados para guardar os nossos comboios de abastecimentos. Open Subtitles كل مجموعات القتال سوف تبقى هنا لكى تقوم بحماية قوافل الامدادات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد