Quando um de nós conseguir o seu grande avanço, celebraremos abrindo esta garrafa de champanhe e brindaremos ao Professor Abbott. | Open Subtitles | عندما يُقدم أحدنا على إنجاز ضخم، سنحتفل من خلال فتحنا لقارورة الشمبانيا هذه و نقدم نخباً للبروفيسور آبوت. |
Essa visita de Joan Abott não foi só o fim da relação de Jacey com Eleanor, ...mas também o fim de Eleanor Abbott. | Open Subtitles | تلك الزيارة من " جوان آبوت " وضعت حداً لعلاقة" جيسي"مع" آلينور" لكن أيضاً حد لـ " آلينور آبوت " نفسها |
Após a morte do Charlie Lloyd Abbott começou a vir no caminho para casa, depois do trabalho. | Open Subtitles | حسناً بعد وفاة " تشارلي " كان " لويلد آبوت " يوصلني للمنزل من العمل |
Precisamos juntar todas as peças do último dia de Rachel Abbott. | Open Subtitles | نحتاج أن نجزأ يوم رايتشل أبوت الأخير معاً أين كانت؟ |
Depois ele ouve alguém a ter problemas com o carro... Rachel Abbott. | Open Subtitles | ثم سمع أن احدهم لديه عطل في السيارة ، رايتشل أبوت |
Talvez o Abbott quisesse fazer parecer que foi alguém mais sujo. | Open Subtitles | حسنا، لربما ابوت أراد ان يجعله كشخص قذر قام به. |
Exa., a minha próxima testemunha, Troy Abbott, desapareceu. | Open Subtitles | سيادة القاضي ، شاهدي القادم تروي آبوت إختفى. |
V. Exa. admitiu o testemunho DIC do Abbott. | Open Subtitles | لقد اقريت اعترافات آبوت في تحقيق السي آي دي |
A mãe do Abbott está registada como proprietária do apartamento, mas ela morreu há seis meses. | Open Subtitles | والدة آبوت على القائمة كانت مالكة الشقة ولكن توفيت قبل ستة أشهر |
Ver se há alguma pista que tenha escapado sobre onde o Abbott mantém a rapariga. | Open Subtitles | لنرى إن كان هنالك أي دليل لم ننتبه له مثل أين آبوت يحتفظ بالفتاة |
Por crimes que cometeste em consórcio com o Samuel Abbott. | Open Subtitles | للجرائم التي إرتكبتها مناصفةً مع سامويل آبوت |
Será que a família do Professor Abbott - não quer nada disto? - Acho que ele não tem família. | Open Subtitles | ألا ترغب عائلة البروفيسور آبوت بأي من أغراضه؟ |
Talvez possa dizer-me o que fez com o verdadeiro Agente Abbott. | Open Subtitles | ربما سأفعل عندما تخبرني بما قمتَ به بالعميل الحقيقي أبوت. |
Então, as crianças tem brincado juntas com as miudas Abbott. | Open Subtitles | لذلك، فقد كان الأطفال مواعيد اللعب مع الفتيات أبوت. |
Na esquina da Abbott com Costello. | Open Subtitles | اطلب اسناد الموقع فى الملجأ السماوى على زاوية أبوت و كوستيلو |
Adoro Bruce Springsteen, Almond Roca e Abbott e filmes do Costello. | Open Subtitles | وأحب بروس سبرينجستين، ألموند روكا وأفلام أبوت و كاستيلو |
Aprendemos muitas coisas com o poderoso povo Egípcio, como a construção de pirâmides, viagens espaciais, e como preparar os nossos mortos para assustarem Abbott e Costello. | Open Subtitles | لقد تعلمنا الكثير من قدماء المصريين مثل بناء الأهرام, السفر عبر الفضاء وكيفية إعداد الموتى وذلك لتخويف أبوت وكوستيلو |
Abbott, o Ackerman dormiu ontem à noite no seu beliche? | Open Subtitles | ابوت , هل نام ايكرمان فى سريره ليله امس ؟ |
E o seu adversário, de Huntington Beach, Califórnia um lutador de rua de 150 quilos Tank Abbott! | Open Subtitles | و خصمه من شاطئ هانتينجتن, كاليفورنيا انه 300 رطل من مصارعة الشوارع تانك ابوت |
Dizemos ao Abbott que ajudamos a agente dele e esperamos que ele possa descobrir quem é o Desconhecido. | Open Subtitles | سنخبر ابوت اننا قمنابانقاذعميلته. ونأمل انه يمكنه اكتشاف من هو جون دو. |
Abbott e Costello. A "A". Essas sim, eram equipas. | Open Subtitles | (أبت كوستيلو) رقم واحد , الآن هذا فريق |
Tal como disseste, nós damos conta do recado. Abbott. | Open Subtitles | (جاين)، لربّما عقلك اللاوعي لمْ يُرسل لك أيّ أدلة من مسرح الجريمة. |
Querido Senhor Abbott depois de várias tentativas de contacta-lo com todo o respeito... ainda não recebemos a sua resposta | Open Subtitles | ... السيّد (أبيت) مُنذ أن راسلناك لم نتلقّ ردّك بعد |
Se não se verificam estes elementos negativos, não serão os casos dos Abbott e dos Hemming peculiares? | Open Subtitles | مع عدم وجود أيّ من هذه الأمور السلبية هل حالات (أبوتس) و(هيمينجز) غريبة؟ |